mirror of
https://github.com/yuzu-emu/yuzu.git
synced 2024-11-15 08:50:06 +00:00
8354 lines
396 KiB
XML
Vendored
8354 lines
396 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="de" sourcelanguage="en_US">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>About yuzu</source>
|
||
<translation>Über yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu ist ein experimenteller, quelloffener Emulator für Nintendo Switch, lizensiert unter GPLv3.0+.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Diese Software sollte nicht dazu verwendet werden, Spiele zu spielen, die du nicht legal erhalten hast.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webseite</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Quellcode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mitwirkende</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lizenz</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; ist ein Warenzeichen von Nintendo. yuzu ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Communicating with the server...</source>
|
||
<translation>Verbindung mit dem Server wird hergestellt...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Tippe auf die obere linke Ecke <br>deines Touchpads.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Tippe nun auf die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Configuration completed!</source>
|
||
<translation>Konfiguration abgeschlossen!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="57"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Raumfenster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
||
<source>Send Chat Message</source>
|
||
<translation>Chatnachricht senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Nachricht senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Members</source>
|
||
<translation>Mitglieder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
|
||
<source>%1 has joined</source>
|
||
<translation>%1 ist beigetreten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
|
||
<source>%1 has left</source>
|
||
<translation>%1 ist gegangen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
|
||
<source>%1 has been kicked</source>
|
||
<translation>%1 wurde gekickt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
|
||
<source>%1 has been banned</source>
|
||
<translation>%1 wurde gebannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
|
||
<source>%1 has been unbanned</source>
|
||
<translation>%1 wurde entbannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
|
||
<source>View Profile</source>
|
||
<translation>Profil ansehen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Block Player</source>
|
||
<translation>Spieler blockieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
|
||
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
||
<translation>Wenn du einen Spieler blockierst, wirst du keine Chatnachricht mehr von Ihm erhalten. <br><br> Bist du sicher mit der Blockierung von %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Kick</source>
|
||
<translation>Kicken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
|
||
<source>Ban</source>
|
||
<translation>Bannen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
|
||
<source>Kick Player</source>
|
||
<translation>Spieler kicken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
||
<translation>Bist du sicher, dass du %1? <b>kicken</b> möchtest?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Ban Player</source>
|
||
<translation>Spieler bannen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
||
|
||
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
||
<translation>Bist du sicher, dass du %1? kicken und sperren möchtest?
|
||
Dies würde deren Forum-Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Raumfenster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Raumbeschreibung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Moderation...</source>
|
||
<translation>Moderation...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Raum verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Verbindung getrennt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
|
||
<source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
|
||
<translation>%1 - %2 (%3/%4 Mitglieder) - verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompatDB</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
|
||
<source>Report Compatibility</source>
|
||
<translation>Kompatibilität melden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
|
||
<source>Report Game Compatibility</source>
|
||
<translation>Kompatibilität des Spiels melden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Solltest du einen Bericht zur </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu-Kompatibilitätsliste</span></a><span style=" font-size:10pt;"> beitragen wollen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der yuzu-Webseite dargestellt:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware-Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welche yuzu-Version du benutzt</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den verbundenen yuzu-Account</li></ul></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body>Startet das Spiel?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
|
||
<source>Yes The game starts to output video or audio</source>
|
||
<translation>Ja Das Spiel beginnt mit der Video- oder Audioausgabe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
|
||
<source>No The game doesn't get past the "Launching..." screen</source>
|
||
<translation>Das Spiel kommt nicht über den "Starten..."-Bildschirm hinaus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
|
||
<source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
|
||
<translation>Ja Das Spiel kommt über das Intro/Menü hinaus und ins Gameplay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
|
||
<source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
|
||
<translation>Nein das Spiel stürzt ab oder friert ein während des Ladens des Menüs.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Erreicht das Spiel den Spielverlauf?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
|
||
<source>Yes The game works without crashes</source>
|
||
<translation>Ja Das Spiel funktioniert ohne Abstürze.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
|
||
<source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
|
||
<translation>Nein Das Spiel stürzt ab oder freezed während des spielen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Funktioniert das Spiel ohne Abstürze, einfrieren oder dass es sich während des Spielverlaufs aufhängt?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
|
||
<source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
|
||
<translation>Ja Das Spiel kann ohne Workarounds abgeschlossen werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
|
||
<source>No The game can't progress past a certain area</source>
|
||
<translation>Nein Spezielle Bereiche des Spieles können nicht abgeschlossen werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Ist das Spiel komplett spielbar von Anfang bis Ende?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
|
||
<source>Major The game has major graphical errors</source>
|
||
<translation>Schwerwiegend Das Spiel hat schwerwiegende graphische Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
|
||
<source>Minor The game has minor graphical errors</source>
|
||
<translation>Kleinere Das Spiel hat kleinere graphische Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
|
||
<source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
|
||
<translation>Keine Alles wird genau so gerendert wie es auf der Nintendo Switch aussieht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Hat das Spiel irgendwelche grafischen Störungen?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
|
||
<source>Major The game has major audio errors</source>
|
||
<translation>Schwerwiegend Das Spiel hat schwerwiegende Audio-Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
|
||
<source>Minor The game has minor audio errors</source>
|
||
<translation>Kleinere Das Spiel hat kleinere Audio Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
|
||
<source>None Audio is played perfectly</source>
|
||
<translation>Keine Audio wird perfekt abgespielt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Hat das Spiel irgendwelche Tonstörungen / fehlende Effekte?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
|
||
<source>Thank you for your submission!</source>
|
||
<translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Submitting</source>
|
||
<translation>Absenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Communication error</source>
|
||
<translation>Kommunikationsfehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="196"/>
|
||
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
||
<translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Weiter</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurationShared</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Output Engine:</source>
|
||
<translation>Ausgabe-Engine:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Output Device:</source>
|
||
<translation>Ausgabegerät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Input Device:</source>
|
||
<translation>Eingabegerät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Mute audio</source>
|
||
<translation>Audio stummschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Volume:</source>
|
||
<translation>Lautstärke:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Mute audio when in background</source>
|
||
<translation>Audio im Hintergrund stummschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Multicore CPU Emulation</source>
|
||
<translation>Multicore-CPU-Emulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Memory Layout</source>
|
||
<translation>Speicher-Layout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Limit Speed Percent</source>
|
||
<translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Accuracy:</source>
|
||
<translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Backend:</source>
|
||
<translation>Backend:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
|
||
<translation>Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
|
||
<source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von "Fused-Multiply-Add"-Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
|
||
<translation>Schnelleres FRSQRTE und FRECPE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
|
||
<source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit einiger ungenauen Fließkomma-Funktionen, indem weniger genaue native Annäherungen benutzt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
|
||
<translation>Schnellere ASIMD-Instruktionen (nur 32-Bit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
|
||
<source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit von 32-Bit-ASIMD-Fließkomma-Funktionen, indem diese mit inkorrekten Rundungsmodi ausgeführt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Inaccurate NaN handling</source>
|
||
<translation>Ungenaue NaN-Verarbeitung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
|
||
<source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem NaN-Prüfungen entfernt werden. Bitte beachte, dass dies auch die Genauigkeit von gewissen Fließkomma-Anweisungen reduziert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Disable address space checks</source>
|
||
<translation>Adressraumprüfungen deaktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
|
||
<source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem eine Sicherheits-Prüfung vor jedem Lesen/Schreiben im Gast-Speicher übersprungen wird. Diese zu deaktivieren kann einem Spiel erlauben, den Emulator-Speicher zu lesen/beschreiben.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Ignore global monitor</source>
|
||
<translation>Globalen Monitor ignorieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
|
||
<source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
|
||
<translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem sie sich ausschließlich auf die Semantik von cmpxchg verlässt, um die Sicherheit von exklusiven Zugriffsanweisungen zu gewährleisten. Bitte beachten Sie, dass dies zu Deadlocks und anderen Race-Conditions führen kann.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
|
||
<source>API:</source>
|
||
<translation>API:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Device:</source>
|
||
<translation>Gerät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Shader Backend:</source>
|
||
<translation>Shader-Backend:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Resolution:</source>
|
||
<translation>Auflösung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Window Adapting Filter:</source>
|
||
<translation>Bildschirmanpassungsfilter:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
|
||
<source>FSR Sharpness:</source>
|
||
<translation>FSR-Schärfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Anti-Aliasing Method:</source>
|
||
<translation>Kantenglättungs-Methode:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Fullscreen Mode:</source>
|
||
<translation>Vollbild-Modus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Aspect Ratio:</source>
|
||
<translation>Seitenverhältnis:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Use disk pipeline cache</source>
|
||
<translation>Disk-Pipeline-Cache verwenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Use asynchronous GPU emulation</source>
|
||
<translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
|
||
<source>NVDEC emulation:</source>
|
||
<translation>NVDEC-Emulation:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
|
||
<source>ASTC Decoding Method:</source>
|
||
<translation>ASTC-Dekodier-Methode:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
|
||
<source>ASTC Recompression Method:</source>
|
||
<translation>ASTC-Rekompression-Methode:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
|
||
<source>VSync Mode:</source>
|
||
<translation>VSync-Modus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
|
||
<source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
|
||
FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
|
||
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
|
||
Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
|
||
<translation>FIFO (VSync) lässt keine Bilder fallen und zeigt kein Tearing, ist aber durch die Bildwiederholfrequenz begrenzt.
|
||
FIFO Relaxed ist ähnlich wie FIFO, lässt aber Tearing zu, wenn es sich von einer Verlangsamung erholt.
|
||
Mailbox kann eine geringere Latenz als FIFO haben und zeigt kein Tearing, kann aber Bilder fallen lassen.
|
||
Immediate (keine Synchronisierung) zeigt direkt, was verfügbar ist und kann Tearing zeigen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
|
||
<translation>Aktiviere asynchrone Präsentation (Nur Vulkan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
|
||
<translation>Erzwinge Maximale Taktrate (Vulkan only)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
|
||
<translation>Lässt im Hintergrund die GPU Aufgaben erledigen während diese auf Grafikbefehle wartet, damit diese nicht herunter taktet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Anisotropic Filtering:</source>
|
||
<translation>Anisotrope Filterung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Accuracy Level:</source>
|
||
<translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
|
||
<translation>Aktiviere asynchrones Shader-Kompilieren. (Hack)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
|
||
<translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
|
||
<translation>Verwende Schnelle GPU-Zeit (Hack)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
|
||
<translation>Aktiviert Schnelle GPU-Zeit. Diese Option zwingt die meisten Spiele dazu, mit ihrer höchsten nativen Auflösung zu laufen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Use Vulkan pipeline cache</source>
|
||
<translation>Vulkan-Pipeline-Cache verwenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
|
||
<translation>Aktiviert den GPU-anbieterspezifischen Pipeline-Cache. Diese Option kann die Shader-Ladezeit in Fällen, in denen der Vulkan-Treiber die Pipeline-Cache-Dateien nicht intern speichert, erheblich verbessern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
|
||
<translation>Aktiviere Compute-Pipelines (Nur Intel Vulkan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Enable compute pipelines, required by some games.
|
||
This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
|
||
Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
|
||
<translation>Aktiviere Compute-Pipelines, die für einige Spiele erforderlich sind.
|
||
Diese Einstellung existiert nur für proprietäre Intel-Treiber, und kann zu Abstürzen führen.
|
||
Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Enable Reactive Flushing</source>
|
||
<translation>Aktiviere Reactives Flushing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
|
||
<translation>Benutzt Reactive-Flushing anstatt Predictive-Flushing, welches akkurateres Speicher-Synchronisieren erlaubt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Sync to framerate of video playback</source>
|
||
<translation>Synchronisiere mit Bildrate von Video-Wiedergaben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
|
||
<translation>Lasse das Spiel in der normalen Geschwindigkeit abspielen, trotz freigeschalteter Bildrate (FPS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Barrier feedback loops</source>
|
||
<translation>Barrier-Feedback-Loops</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
|
||
<translation>Verbessert das Rendering von Transparenzeffekten in bestimmten Spielen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
|
||
<source>RNG Seed</source>
|
||
<translation>RNG-Seed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Device Name</source>
|
||
<translation>Gerätename</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Custom RTC Date:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>Sprache:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
||
<translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf "auto-select" eingestellt ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Region:</source>
|
||
<translation>Region:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Time Zone:</source>
|
||
<translation>Zeitzone:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Sound Output Mode:</source>
|
||
<translation>Tonausgangsmodus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Console Mode:</source>
|
||
<translation>Konsolenmodus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Prompt for user on game boot</source>
|
||
<translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Pause emulation when in background</source>
|
||
<translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Confirm before stopping emulation</source>
|
||
<translation>Vor dem Stoppen der Emulation bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
||
<translation>Mauszeiger verstecken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Disable controller applet</source>
|
||
<translation>Deaktiviere Controller-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Enable Gamemode</source>
|
||
<translation>GameMode aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
|
||
<source>GPU</source>
|
||
<translation>GPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
|
||
<source>CPU Asynchronous</source>
|
||
<translation>CPU Asynchron</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Uncompressed (Best quality)</source>
|
||
<translation>Unkomprimiert (Beste Qualität)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
|
||
<source>BC1 (Low quality)</source>
|
||
<translation>BC1 (Niedrige Qualität)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
|
||
<source>BC3 (Medium quality)</source>
|
||
<translation>BC3 (Mittlere Qualität)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
|
||
<source>OpenGL</source>
|
||
<translation>OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Vulkan</source>
|
||
<translation>Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>Null</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
|
||
<source>GLSL</source>
|
||
<translation>GLSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
|
||
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
|
||
<translation>GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
|
||
<source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Normal</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Hoch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Extreme</source>
|
||
<translation>Extrem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Auto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Accurate</source>
|
||
<translation>Akkurat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Unsafe</source>
|
||
<translation>Unsicher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
|
||
<translation>Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Dynarmic</source>
|
||
<translation>Dynarmic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
|
||
<source>NCE</source>
|
||
<translation>NCE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Borderless Windowed</source>
|
||
<translation>Rahmenloses Fenster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Exclusive Fullscreen</source>
|
||
<translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
|
||
<source>No Video Output</source>
|
||
<translation>Keine Videoausgabe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
|
||
<source>CPU Video Decoding</source>
|
||
<translation>CPU Video Dekodierung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
|
||
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
|
||
<translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
|
||
<source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>0,5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
|
||
<source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>0,75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
|
||
<source>1X (720p/1080p)</source>
|
||
<translation>1X (720p/1080p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
|
||
<source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>1,5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
|
||
<source>2X (1440p/2160p)</source>
|
||
<translation>2X (1440p/2160p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
|
||
<source>3X (2160p/3240p)</source>
|
||
<translation>3X (2160p/3240p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
|
||
<source>4X (2880p/4320p)</source>
|
||
<translation>4X (2880p/4320p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
|
||
<source>5X (3600p/5400p)</source>
|
||
<translation>5X (3600p/5400p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
|
||
<source>6X (4320p/6480p)</source>
|
||
<translation>6X (4320p/6480p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
|
||
<source>7X (5040p/7560p)</source>
|
||
<translation>7X (5040p/7560p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
|
||
<source>8X (5760p/8640p)</source>
|
||
<translation>8X (5760p/8640p)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Nearest Neighbor</source>
|
||
<translation>Nearest-Neighbor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Bilinear</source>
|
||
<translation>Bilinear</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Bicubic</source>
|
||
<translation>Bikubisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Gaussian</source>
|
||
<translation>Gaussian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
|
||
<source>ScaleForce</source>
|
||
<translation>ScaleForce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
|
||
<source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
|
||
<translation>AMD FidelityFX™️Super Resolution</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Keiner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
|
||
<source>FXAA</source>
|
||
<translation>FXAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
|
||
<source>SMAA</source>
|
||
<translation>SMAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
|
||
<source>Default (16:9)</source>
|
||
<translation>Standard (16:9)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Force 4:3</source>
|
||
<translation>Erzwinge 4:3 </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Force 21:9</source>
|
||
<translation>Erzwinge 21:9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Force 16:10</source>
|
||
<translation>Erzwinge 16:10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Stretch to Window</source>
|
||
<translation>Auf Fenster anpassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Automatic</source>
|
||
<translation>Automatisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
|
||
<source>2x</source>
|
||
<translation>2x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
|
||
<source>4x</source>
|
||
<translation>4x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
|
||
<source>8x</source>
|
||
<translation>8x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
|
||
<source>16x</source>
|
||
<translation>16x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Japanese (日本語)</source>
|
||
<translation>Japanisch (日本語)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
|
||
<source>American English</source>
|
||
<translation>Amerikanisches Englisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
|
||
<source>French (français)</source>
|
||
<translation>Französisch (français)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
|
||
<source>German (Deutsch)</source>
|
||
<translation>Deutsch (German)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Italian (italiano)</source>
|
||
<translation>Italienisch (italiano)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Spanish (español)</source>
|
||
<translation>Spanisch (español)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Chinese</source>
|
||
<translation>Chinesisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
|
||
<source>Korean (한국어)</source>
|
||
<translation>Koreanisch (한국어)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
||
<translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Portuguese (português)</source>
|
||
<translation>Portugiesisch (português)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
|
||
<source>Russian (Русский)</source>
|
||
<translation>Russisch (Русский)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Taiwanese</source>
|
||
<translation>Taiwanesisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
|
||
<source>British English</source>
|
||
<translation>Britisches Englisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Canadian French</source>
|
||
<translation>Kanadisches Französisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Latin American Spanish</source>
|
||
<translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Simplified Chinese</source>
|
||
<translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
||
<translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
|
||
<translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Japan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
|
||
<source>USA</source>
|
||
<translation>USA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
|
||
<source>Europe</source>
|
||
<translation>Europa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Australien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>China</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
|
||
<source>Korea</source>
|
||
<translation>Korea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Taiwan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Auto (%1)</source>
|
||
<comment>Auto select time zone</comment>
|
||
<translation>Automatisch (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Default (%1)</source>
|
||
<comment>Default time zone</comment>
|
||
<translation>Standard (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
|
||
<source>CET</source>
|
||
<translation>CET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
|
||
<source>CST6CDT</source>
|
||
<translation>CST6CDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Cuba</source>
|
||
<translation>Kuba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
|
||
<source>EET</source>
|
||
<translation>EET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Egypt</source>
|
||
<translation>Ägypten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Eire</source>
|
||
<translation>Eire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
|
||
<source>EST</source>
|
||
<translation>EST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
|
||
<source>EST5EDT</source>
|
||
<translation>EST5EDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
|
||
<source>GB-Eire</source>
|
||
<translation>GB-Eire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
|
||
<source>GMT</source>
|
||
<translation>GMT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
|
||
<source>GMT+0</source>
|
||
<translation>GMT+0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
|
||
<source>GMT-0</source>
|
||
<translation>GMT-0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
|
||
<source>GMT0</source>
|
||
<translation>GMT0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Greenwich</source>
|
||
<translation>Greenwich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Hongkong</source>
|
||
<translation>Hongkong</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
|
||
<source>HST</source>
|
||
<translation>HST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Iceland</source>
|
||
<translation>Island</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
|
||
<source>Iran</source>
|
||
<translation>Iran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
|
||
<source>Israel</source>
|
||
<translation>Israel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Jamaica</source>
|
||
<translation>Jamaika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
|
||
<source>Kwajalein</source>
|
||
<translation>Kwajalein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
|
||
<source>Libya</source>
|
||
<translation>Libyen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
|
||
<source>MET</source>
|
||
<translation>MET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
|
||
<source>MST</source>
|
||
<translation>MST</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
|
||
<source>MST7MDT</source>
|
||
<translation>MST7MDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
|
||
<source>Navajo</source>
|
||
<translation>Navajo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
|
||
<source>NZ</source>
|
||
<translation>NZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
|
||
<source>NZ-CHAT</source>
|
||
<translation>NZ-CHAT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
|
||
<source>Poland</source>
|
||
<translation>Polen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
|
||
<source>Portugal</source>
|
||
<translation>Portugal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
|
||
<source>PRC</source>
|
||
<translation>PRC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
|
||
<source>PST8PDT</source>
|
||
<translation>PST8PDT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
|
||
<source>ROC</source>
|
||
<translation>ROC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
|
||
<source>ROK</source>
|
||
<translation>ROK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
|
||
<source>Singapore</source>
|
||
<translation>Singapur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Turkey</source>
|
||
<translation>Türkei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
|
||
<source>UCT</source>
|
||
<translation>UCT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Universal</source>
|
||
<translation>Universal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
|
||
<source>UTC</source>
|
||
<translation>UTC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
|
||
<source>W-SU</source>
|
||
<translation>W-SU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
|
||
<source>WET</source>
|
||
<translation>WET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
|
||
<source>Zulu</source>
|
||
<translation>Zulu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
|
||
<source>Mono</source>
|
||
<translation>Mono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Stereo</source>
|
||
<translation>Stereo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Surround</source>
|
||
<translation>Surround</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
|
||
<source>4GB DRAM (Default)</source>
|
||
<translation>4GB DRAM (Standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
|
||
<source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
|
||
<translation>6GB DRAM (Unsicher)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
|
||
<source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
|
||
<translation>8GB DRAM (Unsicher)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Im Dock</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handheld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Always ask (Default)</source>
|
||
<translation>Immer fragen (Standard)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Only if game specifies not to stop</source>
|
||
<translation>Nur wenn ein Spiel vorgibt, nicht zu stoppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Never ask</source>
|
||
<translation>Niemals fragen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureAudio</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCamera</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Infrared Camera</source>
|
||
<translation>Infrarotkamera konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
|
||
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
|
||
<translation>Wähle aus, woher das Bild der emulierten Kamera kommen soll. Es kann eine virtuelle oder echte Kamera sein.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
|
||
<source>Camera Image Source:</source>
|
||
<translation>Kamera Bildquelle:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
|
||
<source>Input device:</source>
|
||
<translation>Eingabegerät:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Vorschau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
|
||
<source>Resolution: 320*240</source>
|
||
<translation>Auflösung: 320*240</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
|
||
<source>Click to preview</source>
|
||
<translation>Für Vorschau klicken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Auto</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCpu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemeines</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
|
||
<source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source>
|
||
<translation>Wir empfehlen die Genauigkeit auf "Auto" zu setzen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
|
||
<source>CPU Backend</source>
|
||
<translation>CPU-Backend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/>
|
||
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
|
||
<translation>Unsichere CPU-Optimierungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
|
||
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
|
||
<translation>Diese Optionen reduzieren die Genauigkeit, können jedoch die Geschwindigkeit erhöhen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCpuDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
|
||
<source>Toggle CPU Optimizations</source>
|
||
<translation>CPU-Optimierungen ändern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Nur für debugging.</span><br/>Wenn du nicht sicher bist was sie tun, dann lasse sie alle an. <br/>Diese Einstellung wenn ausgeschaltet, funktionieren nur wen CPU debugging an ist.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
|
||
<source>Enable inline page tables</source>
|
||
<translation>Enable inline page tables</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
|
||
<source>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
|
||
<source>Enable block linking</source>
|
||
<translation>Enable block linking</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
|
||
<source>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
|
||
<source>Enable return stack buffer</source>
|
||
<translation>Return stack buffer aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
|
||
<source>Enable fast dispatcher</source>
|
||
<translation>Enable fast dispatcher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
|
||
<source>Enable context elimination</source>
|
||
<translation>Enable context elimination</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
|
||
<source>Enable constant propagation</source>
|
||
<translation>Enable constant propagation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
|
||
<source>
|
||
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
|
||
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
|
||
<translation>Enable miscellaneous optimizations</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
|
||
<source>Enable misalignment check reduction</source>
|
||
<translation>Enable misalignment check reduction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Diese Optimierung verschnellert Zugriff auf den Speicher durch ein Gast programm.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
|
||
<source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
|
||
<translation>Aktiviert Host MMU Emulation (Generale Speicher Anweisung)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Diese Optimierung beschleunigt exklusive Speicherzugriffe durch das Gastprogramm.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Die Aktivierung führt dazu, dass gastexklusive Speicherlese- und -schreibvorgänge direkt im Speicher erfolgen und die MMU des Hosts verwendet wird.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Die Deaktivierung dieser Funktion zwingt alle exklusiven Speicherzugriffe zur Verwendung der Software-MMU-Emulation.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
|
||
<source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
|
||
<translation>Aktiviere Host MMU Emulation (exlusive memory instructions).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Diese Optimierung beschleunigt exklusive Speicherzugriffe durch das Gastprogramm.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Durch die Aktivierung wird der Overhead von Fastmem-Fehlern bei exklusiven Speicherzugriffen reduziert.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
|
||
<source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
|
||
<translation>Neukompilierung von Anweisungen mit exklusivem Speicher aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
|
||
<source>
|
||
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Diese Optimierung beschleunigt die Speicherzugriffe, indem sie ungültige Speicherzugriffe zulässt.</div>
|
||
<div style="white-space: nowrap"> Die Aktivierung reduziert den Overhead aller Speicherzugriffe und hat keine Auswirkungen auf Programme, die nicht auf ungültigen Speicher zugreifen.</div>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
|
||
<source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
|
||
<translation>Fallbacks für ungültige Speicherzugriffe einschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
|
||
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
||
<translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
|
||
<source>Debugger</source>
|
||
<translation>Debugger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
|
||
<source>Enable GDB Stub</source>
|
||
<translation>GDB-Stub aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
|
||
<source>Logging</source>
|
||
<translation>Logging</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/>
|
||
<source>Open Log Location</source>
|
||
<translation>Log-Verzeichnis öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
|
||
<source>Global Log Filter</source>
|
||
<translation>Globaler Log-Filter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/>
|
||
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, erhöht sich die maximale Größe des Logs von 100 MB auf 1 GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
|
||
<source>Enable Extended Logging**</source>
|
||
<translation>Erweitertes Logging aktivieren**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
|
||
<source>Show Log in Console</source>
|
||
<translation>Log in der Konsole zeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
|
||
<source>Homebrew</source>
|
||
<translation>Homebrew</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
|
||
<source>Arguments String</source>
|
||
<translation>String-Argumente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
|
||
<source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden Shader ohne Änderungen der looplogik ausgeführt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
|
||
<source>Disable Loop safety checks</source>
|
||
<translation>Loop-safety-checks deaktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
|
||
<source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Makroprogramme der GPU gedumpt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
|
||
<source>Dump Maxwell Macros</source>
|
||
<translation>Maxwell-Macros dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="289"/>
|
||
<source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden Nsight Aftermath-Crash-Dumps zugelassen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
|
||
<source>Enable Nsight Aftermath</source>
|
||
<translation>Nsight Aftermath aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
|
||
<source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Original-Assembler-Shader aus dem Festplatten-Shader-Cache oder welche von dem Spiel gefunden gefunden gedumpt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
|
||
<source>Dump Game Shaders</source>
|
||
<translation>Spiele-Shader dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
|
||
<source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
|
||
<translation>Renderdoc-Hotkey aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
|
||
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
|
||
<translation>Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
|
||
<source>Disable Macro JIT</source>
|
||
<translation>Macro-JIT deaktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
|
||
<source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
|
||
<translation> When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
|
||
<source>Disable Macro HLE</source>
|
||
<translation>Deaktiviert Macro-HLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
|
||
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
|
||
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, wechselt die Grafik-API in einen langsameren Debug-Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
|
||
<source>Enable Graphics Debugging</source>
|
||
<translation>Grafik-Debugging aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="374"/>
|
||
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
|
||
<translation>Wenn ausgewählt wird yuzu Log Statistiken über den kompilierte Pipeline Chache sammeln.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
|
||
<source>Enable Shader Feedback</source>
|
||
<translation>Shader-Feedback aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Wenn aktiviert, wird das Umsortieren von Speicheruploads deaktiviert, was es ermöglicht, Uploads mit bestimmten Draws zu verknüpfen. Kann in einigen Fällen die Leistung beeinträchtigen.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
|
||
<source>Disable Buffer Reorder</source>
|
||
<translation>Deaktiviere Buffer-Reorder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Erweitert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
|
||
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
|
||
<translation>Ermöglicht es yuzu, beim Programmstart nach einer funktionierenden Vulkan-Umgebung zu suchen. Deaktivieren Sie dies, wenn dies zu Problemen mit externen Programmen führt, die yuzu sehen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
|
||
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
|
||
<translation>Vulkan-Prüfung beim Start durchführen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
|
||
<source>Disable Web Applet</source>
|
||
<translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="420"/>
|
||
<source>Enable All Controller Types</source>
|
||
<translation>Aktiviere alle Arten von Controllern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="427"/>
|
||
<source>Enable Auto-Stub**</source>
|
||
<translation>Auto-Stub** aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="434"/>
|
||
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
|
||
<translation>Kiosk(Quest)-Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="441"/>
|
||
<source>Enable CPU Debugging</source>
|
||
<translation>CPU Debugging aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="448"/>
|
||
<source>Enable Debug Asserts</source>
|
||
<translation>aktiviere Debug-Meldungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="474"/>
|
||
<source>Debugging</source>
|
||
<translation>Debugging</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
|
||
<source>Enable FS Access Log</source>
|
||
<translation>FS-Zugriffslog aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
|
||
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
|
||
<translation>Aktivieren Sie diese Option, um den zuletzt generierten Audio-Log auf der Konsole auszugeben. Betrifft nur Spiele, die den Audio-Renderer verwenden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
|
||
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
|
||
<translation> Audio-Befehle auf die Konsole als Dump abspeichern**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
|
||
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
|
||
<translation> Ausführliche Berichtsdienste aktivieren**</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="549"/>
|
||
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
|
||
<translation>**Dies wird automatisch beim Schließen von yuzu zurückgesetzt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Web applet not compiled</source>
|
||
<translation>Web-Applet nicht kompiliert</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebugController</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Debug Controller</source>
|
||
<translation>Debug-Controller einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebugTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Debug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
|
||
<source>yuzu Configuration</source>
|
||
<translation>yuzu-Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
|
||
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
|
||
<translation>Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Debug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Filesystem</source>
|
||
<translation>Dateisystem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
|
||
<source>GraphicsAdvanced</source>
|
||
<translation>GraphicsAdvanced</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Hotkeys</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Controls</source>
|
||
<translation>Steuerung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Nutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Spieleliste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Web</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureFilesystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
|
||
<source>Filesystem</source>
|
||
<translation>Dateisystem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
|
||
<source>Storage Directories</source>
|
||
<translation>Speicherverzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
|
||
<source>NAND</source>
|
||
<translation>NAND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
|
||
<source>SD Card</source>
|
||
<translation>SD-Karte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
|
||
<source>Gamecard</source>
|
||
<translation>Gamecard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Pfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
|
||
<source>Inserted</source>
|
||
<translation>Eingelegt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
|
||
<source>Current Game</source>
|
||
<translation>Aktuelles Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
|
||
<source>Patch Manager</source>
|
||
<translation>Patchmanager</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
|
||
<source>Dump Decompressed NSOs</source>
|
||
<translation>Dekomprimierte NSOs dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
|
||
<source>Dump ExeFS</source>
|
||
<translation>ExeFS dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
|
||
<source>Mod Load Root</source>
|
||
<translation>Mod-Ladeverzeichnis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
|
||
<source>Dump Root</source>
|
||
<translation>Root dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
|
||
<source>Caching</source>
|
||
<translation>Caching</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
|
||
<source>Cache Game List Metadata</source>
|
||
<translation>Metadaten der Spieleliste cachen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="131"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="135"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Reset Metadata Cache</source>
|
||
<translation>Metadaten-Cache zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Select Emulated NAND Directory...</source>
|
||
<translation>Emulierten NAND-Ordner auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Select Emulated SD Directory...</source>
|
||
<translation>Emulierten SD-Ordner auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Select Gamecard Path...</source>
|
||
<translation>Gamecard-Pfad auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Select Dump Directory...</source>
|
||
<translation>Dump-Verzeichnis auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Select Mod Load Directory...</source>
|
||
<translation>Mod-Ladeverzeichnis auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
|
||
<source>The metadata cache is already empty.</source>
|
||
<translation>Der Metadaten-Cache ist bereits leer.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/>
|
||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/>
|
||
<source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
|
||
<translation>Der Metadaten-Cache konnte nicht gelöscht werden. Er könnte in Gebrauch oder nicht vorhanden sein.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/>
|
||
<source>Reset All Settings</source>
|
||
<translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="99"/>
|
||
<source>yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="100"/>
|
||
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
|
||
<translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphics</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
|
||
<source>API Settings</source>
|
||
<translation>API-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
|
||
<source>Graphics Settings</source>
|
||
<translation>Grafik-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
|
||
<source>Background Color:</source>
|
||
<translation>Hintergrundfarbe:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/>
|
||
<source>Off</source>
|
||
<translation>Aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
|
||
<source>VSync Off</source>
|
||
<translation>Vsync Aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Recommended</source>
|
||
<translation>Empfohlen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
|
||
<source>On</source>
|
||
<translation>An</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
|
||
<source>VSync On</source>
|
||
<translation>Vsync An</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Erweitert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
|
||
<source>Advanced Graphics Settings</source>
|
||
<translation>Erweiterte Grafik-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
||
<source>Hotkey Settings</source>
|
||
<translation>Hotkey-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Hotkeys</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
|
||
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
||
<translation>Doppelklicke auf eine Tastensequenz, um sie zu ändern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
|
||
<source>Clear All</source>
|
||
<translation>Alle löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Action</source>
|
||
<translation>Aktion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Hotkey</source>
|
||
<translation>Hotkey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Controller Hotkey</source>
|
||
<translation>Controller-Hotkey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
|
||
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
||
<translation>Tastensequenz bereits belegt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
|
||
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Die eingegebene Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[wartet]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Invalid</source>
|
||
<translation>Ungültig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Invalid hotkey settings</source>
|
||
<translation>Ungültige Hotkey-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
|
||
<source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
|
||
<translation>Ein Fehler fand statt. Bitte berichte dieses Problem auf GitHub.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Restore Default</source>
|
||
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Conflicting Button Sequence</source>
|
||
<translation>Widersprüchliche Tastenfolge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
|
||
<source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Die Standard Tastenfolge ist bereits belegt von: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
|
||
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>Die Standard-Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
||
<source>ConfigureInput</source>
|
||
<translation>ConfigureInput</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spieler 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spieler 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spieler 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spieler 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spieler 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spieler 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spieler 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spieler 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Erweitert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
||
<source>Console Mode</source>
|
||
<translation>Konsolenmodus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Im Dock</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handheld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
||
<source>Motion</source>
|
||
<translation>Bewegung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
|
||
<source>Controllers</source>
|
||
<translation>Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
|
||
<source>5</source>
|
||
<translation>5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
|
||
<source>6</source>
|
||
<translation>6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
|
||
<source>7</source>
|
||
<translation>7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Input</source>
|
||
<translation>Eingabe einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
|
||
<source>Joycon Colors</source>
|
||
<translation>Joyconfarben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spieler 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
|
||
<source>L Body</source>
|
||
<translation>Links</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
|
||
<source>L Button</source>
|
||
<translation>L-Taste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
|
||
<source>R Body</source>
|
||
<translation>Rechts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
|
||
<source>R Button</source>
|
||
<translation>R-Taste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spieler 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spieler 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spieler 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spieler 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spieler 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spieler 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spieler 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
|
||
<source>Emulated Devices</source>
|
||
<translation>Emulierte Geräte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
|
||
<source>Keyboard</source>
|
||
<translation>Tastatur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
|
||
<source>Mouse</source>
|
||
<translation>Maus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
|
||
<source>Touchscreen</source>
|
||
<translation>Touchscreen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Erweitert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
|
||
<source>Debug Controller</source>
|
||
<translation>Debug-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2756"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
|
||
<source>Ring Controller</source>
|
||
<translation>Ring-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
|
||
<source>Infrared Camera</source>
|
||
<translation>Infrarotkamera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
|
||
<source>Other</source>
|
||
<translation>Weiteres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
|
||
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
|
||
<translation>Analog bei Tastatureingabe emulieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/>
|
||
<source>Requires restarting yuzu</source>
|
||
<translation>Erfordet Neustart von yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2668"/>
|
||
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
|
||
<translation>Unterstützung für XInput 8-Player aktivieren (deaktiviert das Web-Applet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
|
||
<source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
|
||
<translation>UDP-Controller aktivieren (nicht für Bewegung benötigt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
|
||
<source>Controller navigation</source>
|
||
<translation>Controller-Navigation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
|
||
<source>Enable direct JoyCon driver</source>
|
||
<translation>Aktiviere direkten JoyCon-Treiber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
|
||
<source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
|
||
<translation>Aktiviere direkten Pro Controller-Treiber [EXPERIMENTELL]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
|
||
<source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
|
||
<translation>Ermöglicht die unbegrenzte Nutzung des gleichen Amiibo's welches andernfalls durch das Spiel limitiert wird.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
|
||
<source>Use random Amiibo ID</source>
|
||
<translation>Zufällige Amiibo-ID verwenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
|
||
<source>Motion / Touch</source>
|
||
<translation>Bewegung / Touch</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputPerGame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="17"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
|
||
<source>Input Profiles</source>
|
||
<translation>Eingabe-Profile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
|
||
<source>Player 1 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
|
||
<source>Player 2 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
|
||
<source>Player 3 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
|
||
<source>Player 4 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
|
||
<source>Player 5 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
|
||
<source>Player 6 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
|
||
<source>Player 7 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
|
||
<source>Player 8 Profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Use global input configuration</source>
|
||
<translation>Verwende globale Eingabe-Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Player %1 profile</source>
|
||
<translation>Profil Spieler %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputPlayer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Input</source>
|
||
<translation>Eingabe einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
|
||
<source>Connect Controller</source>
|
||
<translation>Controller verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
|
||
<source>Input Device</source>
|
||
<translation>Eingabegerät</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="137"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Neu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="209"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
|
||
<source>Left Stick</source>
|
||
<translation>Linker Analogstick</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="330"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2717"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2756"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Hoch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="403"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2203"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2787"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Links</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="452"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2252"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2836"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2875"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Rechts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="534"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2918"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2957"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Runter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2988"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3027"/>
|
||
<source>Pressed</source>
|
||
<translation>Gedrückt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3037"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3076"/>
|
||
<source>Modifier</source>
|
||
<translation>Modifikator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3086"/>
|
||
<source>Range</source>
|
||
<translation>Radius</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3119"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3159"/>
|
||
<source>Deadzone: 0%</source>
|
||
<translation>Deadzone: 0%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3183"/>
|
||
<source>Modifier Range: 0%</source>
|
||
<translation>Modifikator-Radius: 0%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
|
||
<source>D-Pad</source>
|
||
<translation>Steuerkreuz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2007"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2046"/>
|
||
<source>SL</source>
|
||
<translation>SL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1281"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1320"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2056"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2095"/>
|
||
<source>SR</source>
|
||
<translation>SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1385"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1424"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1354"/>
|
||
<source>L</source>
|
||
<translation>L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1440"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1479"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/>
|
||
<source>ZL</source>
|
||
<translation>ZL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1560"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1599"/>
|
||
<source>Minus</source>
|
||
<translation>Minus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1609"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1648"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Screenshot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/>
|
||
<source>Plus</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1728"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1767"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Home</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1832"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1871"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1355"/>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation>R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1926"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/>
|
||
<source>ZR</source>
|
||
<translation>ZR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2164"/>
|
||
<source>Motion 1</source>
|
||
<translation>Bewegung 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2213"/>
|
||
<source>Motion 2</source>
|
||
<translation>Bewegung 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2304"/>
|
||
<source>Face Buttons</source>
|
||
<translation>Tasten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2362"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2401"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2432"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2471"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2481"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2520"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2563"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2602"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2650"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1350"/>
|
||
<source>Right Stick</source>
|
||
<translation>Rechter Analogstick</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3238"/>
|
||
<source>Mouse panning</source>
|
||
<translation>Maus-Panning</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3262"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="569"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="388"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="473"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="666"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[nicht belegt]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="391"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="678"/>
|
||
<source>Invert button</source>
|
||
<translation>Knopf invertieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="397"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="669"/>
|
||
<source>Toggle button</source>
|
||
<translation>Taste umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Turbo button</source>
|
||
<translation>Turbo Knopf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/>
|
||
<source>Invert axis</source>
|
||
<translation>Achsen umkehren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="423"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Set threshold</source>
|
||
<translation>Schwellwert festlegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
|
||
<translation>Wert zwischen 0% und 100% wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Toggle axis</source>
|
||
<translation>Achse umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
|
||
<source>Set gyro threshold</source>
|
||
<translation>Gyro-Schwelle einstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Calibrate sensor</source>
|
||
<translation>Kalibriere den Sensor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="525"/>
|
||
<source>Map Analog Stick</source>
|
||
<translation>Analog-Stick festlegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/>
|
||
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
|
||
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
|
||
<translation>Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
|
||
Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="594"/>
|
||
<source>Center axis</source>
|
||
<translation>Achse zentrieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="702"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1067"/>
|
||
<source>Deadzone: %1%</source>
|
||
<translation>Deadzone: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="711"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/>
|
||
<source>Modifier Range: %1%</source>
|
||
<translation>Modifikator-Radius: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="752"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1097"/>
|
||
<source>Pro Controller</source>
|
||
<translation>Pro Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1101"/>
|
||
<source>Dual Joycons</source>
|
||
<translation>Zwei Joycons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1105"/>
|
||
<source>Left Joycon</source>
|
||
<translation>Linker Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1109"/>
|
||
<source>Right Joycon</source>
|
||
<translation>Rechter Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1113"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handheld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1117"/>
|
||
<source>GameCube Controller</source>
|
||
<translation>GameCube-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1126"/>
|
||
<source>Poke Ball Plus</source>
|
||
<translation>Poke-Ball Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1130"/>
|
||
<source>NES Controller</source>
|
||
<translation>NES Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1134"/>
|
||
<source>SNES Controller</source>
|
||
<translation>SNES Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1138"/>
|
||
<source>N64 Controller</source>
|
||
<translation>N64 Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1142"/>
|
||
<source>Sega Genesis</source>
|
||
<translation>Sega Genesis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1353"/>
|
||
<source>Start / Pause</source>
|
||
<translation>Start / Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1356"/>
|
||
<source>Z</source>
|
||
<translation>Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1357"/>
|
||
<source>Control Stick</source>
|
||
<translation>Analog Stick</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1358"/>
|
||
<source>C-Stick</source>
|
||
<translation>C-Stick</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/>
|
||
<source>Shake!</source>
|
||
<translation>Schütteln!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[wartet]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Neues Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
|
||
<source>Enter a profile name:</source>
|
||
<translation>Profilnamen eingeben:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1572"/>
|
||
<source>Create Input Profile</source>
|
||
<translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/>
|
||
<source>The given profile name is not valid!</source>
|
||
<translation>Angegebener Profilname ist nicht gültig!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1573"/>
|
||
<source>Failed to create the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1593"/>
|
||
<source>Delete Input Profile</source>
|
||
<translation>Eingabeprofil löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1594"/>
|
||
<source>Failed to delete the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1616"/>
|
||
<source>Load Input Profile</source>
|
||
<translation>Eingabeprofil laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1617"/>
|
||
<source>Failed to load the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1642"/>
|
||
<source>Save Input Profile</source>
|
||
<translation>Eingabeprofil speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1643"/>
|
||
<source>Failed to save the input profile "%1"</source>
|
||
<translation>Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInputProfileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Input Profile</source>
|
||
<translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureLinuxTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
||
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
||
<translation>Bewegung / Touch einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
|
||
<source>Touch</source>
|
||
<translation>Touch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
|
||
<source>UDP Calibration:</source>
|
||
<translation>UDP Kalibrierung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
|
||
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
||
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Einrichtung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
|
||
<source>Touch from button profile:</source>
|
||
<translation>Berührung des Button-Profils:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
|
||
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
||
<translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
|
||
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
||
<translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
|
||
<source>Server:</source>
|
||
<translation>Server:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
|
||
<source>Learn More</source>
|
||
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Test</source>
|
||
<translation>Testen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
|
||
<source>Add Server</source>
|
||
<translation>Server hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
|
||
<source>Remove Server</source>
|
||
<translation>Server löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="87"/>
|
||
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/>
|
||
<source>%1:%2</source>
|
||
<translation>%1:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/>
|
||
<source>yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Port number has invalid characters</source>
|
||
<translation>Port-Nummer hat ungültige Zeichen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
|
||
<translation>Port muss zwischen 0 und 65353 liegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
||
<source>IP address is not valid</source>
|
||
<translation>IP Adresse ist ungültig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
|
||
<source>This UDP server already exists</source>
|
||
<translation>Dieser UDP-Server existiert bereits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
|
||
<translation>Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Testing</source>
|
||
<translation>Testen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Configuring</source>
|
||
<translation>Einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Test Successful</source>
|
||
<translation>Test erfolgreich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
||
<translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Test Failed</source>
|
||
<translation>Test fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
||
<translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
|
||
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
||
<translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureMousePanning</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
|
||
<source>Configure mouse panning</source>
|
||
<translation>Mausschwenk konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
|
||
<source>Enable mouse panning</source>
|
||
<translation>Maus-Panning aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
|
||
<source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
|
||
<translation>Kann mit einem Hotkey umgeschaltet werden. Standard-Hotkey ist STRG + F9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
|
||
<source>Sensitivity</source>
|
||
<translation>Sensitivität</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<translation>Horizontal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="66"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="165"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<translation>Vertikal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
|
||
<source>Deadzone counterweight</source>
|
||
<translation>Deadzone-Gegengewicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
|
||
<source>Counteracts a game's built-in deadzone</source>
|
||
<translation>Wirkt einer spieleigenen Deadzone entgegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
|
||
<source>Deadzone</source>
|
||
<translation>Deadzone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
|
||
<source>Stick decay</source>
|
||
<translation>Stick-Abklingzeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
|
||
<source>Strength</source>
|
||
<translation>Stärke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>Minimum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Standard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
|
||
Current values are %1% and %2% respectively.</source>
|
||
<translation>Das Bewegen der Maus funktioniert mit einer Deadzone zwischen 0% und 100% besser.
|
||
Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
|
||
<translation>Die emulierte Maus ist aktiviert. Dies ist mit Mausschwenk nicht kompatibel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Emulated mouse is enabled</source>
|
||
<translation>Emulierte Maus ist aktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
|
||
<translation>Echte Mauseingabe und Mausschwenken sind nicht kompatibel. Bitte deaktivieren Sie die emulierte Maus in den erweiterten Eingabeeinstellungen, um das Schwenken der Maus zu ermöglichen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureNetwork</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
|
||
<source>Network Interface</source>
|
||
<translation>Netzwerkinterface</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="15"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Keiner</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurePerGame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Info</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>Titel ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
|
||
<source>Format</source>
|
||
<translation>Format</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Größe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation>Entwickler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
|
||
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
|
||
<translation>Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Add-Ons</source>
|
||
<translation>Add-Ons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Adv. Graphics</source>
|
||
<translation>Erw. Grafik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Input Profiles</source>
|
||
<translation>Eingabe-Profile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Linux</source>
|
||
<translation>Linux</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
|
||
<source>Add-Ons</source>
|
||
<translation>Add-Ons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Patch Name</source>
|
||
<translation>Patchname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Version</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureProfileManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Profile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
|
||
<source>Profile Manager</source>
|
||
<translation>Nutzerverwaltung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
|
||
<source>Current User</source>
|
||
<translation>Aktueller Nutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nutzername</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
|
||
<source>Set Image</source>
|
||
<translation>Bild wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="136"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Umbenennen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
|
||
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
|
||
<translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
|
||
<source>%1
|
||
%2</source>
|
||
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
||
<translation>%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Enter Username</source>
|
||
<translation>Nutzername eingeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Users</source>
|
||
<translation>Nutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Enter a username for the new user:</source>
|
||
<translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Enter a new username:</source>
|
||
<translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Select User Image</source>
|
||
<translation>Profilbild wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/>
|
||
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||
<translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Error deleting image</source>
|
||
<translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
|
||
<translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Error deleting file</source>
|
||
<translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
|
||
<translation>Konnte die bestehende Datei "%1" nicht löschen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Error creating user image directory</source>
|
||
<translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
|
||
<translation>Konnte Ordner "%1" nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Error copying user image</source>
|
||
<translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
|
||
<translation>Das Bild konnte nicht von "%1" nach "%2" kopiert werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Error resizing user image</source>
|
||
<translation> Fehler bei der Größenänderung des Benutzerbildes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Unable to resize image</source>
|
||
<translation>Die Bildgröße kann nicht angepasst werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/>
|
||
<source>Delete this user? All of the user's save data will be deleted.</source>
|
||
<translation>Diesen Benutzer löschen? Alle Speicherdaten des Benutzers werden gelöscht.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Confirm Delete</source>
|
||
<translation>Löschen bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Name: %1
|
||
UUID: %2</source>
|
||
<translation>Name: %1
|
||
UUID: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureRingController</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Ring Controller</source>
|
||
<translation>Ring-Controller konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
|
||
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
|
||
<translation>Um einen Ring-Con zu nutzen, konfiguriere Spieler 1 als rechten Joy-Con (als Eingabegerät und emulierter Controller), und Spieler 2 als linken Joy-Con (linker Joy-Con als Eingabegerät und als zwei Joy-Cons emuliert) vor dem Starten des Spieles.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
|
||
<source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
|
||
<translation>Parameter für den virtuellen Ringsensor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/>
|
||
<source>Pull</source>
|
||
<translation>Ziehen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="172"/>
|
||
<source>Push</source>
|
||
<translation>Drücken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/>
|
||
<source>Deadzone: 0%</source>
|
||
<translation>Deadzone: 0%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
|
||
<source>Direct Joycon Driver</source>
|
||
<translation>Direkter Joycon-Treiber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
|
||
<source>Enable Ring Input</source>
|
||
<translation>Ring-Eingabe aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Aktiviere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
|
||
<source>Ring Sensor Value</source>
|
||
<translation> Ringsensor-Wert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Not connected</source>
|
||
<translation>Nicht verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="170"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[nicht belegt]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Invert axis</source>
|
||
<translation>Achsen umkehren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="191"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Deadzone: %1%</source>
|
||
<translation>Deadzone: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Error enabling ring input</source>
|
||
<translation> Fehler beim Aktivieren des Ring-Inputs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
|
||
<translation>Direkter JoyCon-Treiber ist nicht aktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Configuring</source>
|
||
<translation>Einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
|
||
<source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source>
|
||
<translation>Das aktuell zugeordnete Gerät unterstützt den Ringcontroller nicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/>
|
||
<source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source>
|
||
<translation>Das aktuell genutzte Gerät ist nicht mit dem Ring-Con verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
|
||
<source>The current mapped device is not connected</source>
|
||
<translation>Das aktuell zugeordnete Gerät ist nicht verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Unexpected driver result %1</source>
|
||
<translation>Unerwartetes Treiber Ergebnis %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/>
|
||
<source>[waiting]</source>
|
||
<translation>[wartet]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureSystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>System</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
|
||
<source>Core</source>
|
||
<translation>Kern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source>
|
||
<translation>Achtung: "%1" ist keine valide Sprache für die Region "%2"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTas</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
|
||
<source>TAS</source>
|
||
<translation>TAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Liest Controller-Eingaben von Skripten im gleichen Format wie TAS-nx-Skripte.<br/>Für eine detailliertere Erklärung, konsultiere bitte die <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Hilfe Seite </span></a> auf der yuzu website.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
|
||
<source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source>
|
||
<translation>Um zu überprüfen, welche Hotkeys die Wiedergabe/Aufnahme steuern, sehen Sie bitte in den Hotkey-Einstellungen nach (Konfigurieren -> Allgemein -> Hotkeys).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
|
||
<source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
|
||
<translation>ACHTUNG: Dies ist ein experimentes Feature.<br/>Es wird scripts nicht perfekt mit der momentanen, unperfekten Synchronisationsmethode abspielen. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
|
||
<source>Enable TAS features</source>
|
||
<translation>TAS-Funktionen aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
|
||
<source>Loop script</source>
|
||
<translation>Script loopen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
|
||
<source>Pause execution during loads</source>
|
||
<translation>Pausiere Ausführung während des Ladens</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
|
||
<source>Script Directory</source>
|
||
<translation>Skript-Verzeichnis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Pfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTasDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="19"/>
|
||
<source>TAS Configuration</source>
|
||
<translation>TAS-Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Select TAS Load Directory...</source>
|
||
<translation>TAS-Lade-Verzeichnis auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
||
<translation>Touchscreen-Belegung einrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
||
<source>Mapping:</source>
|
||
<translation>Belegung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Neu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Umbenennen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
||
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
||
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
||
<translation>Klicke das untere Feld um einen Punkt hinzuzufügen und drücke dann eine Taste, die diesen Punkt auslösen soll.
|
||
Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf die Tabelle, um die Belegung des Punktes zu ändern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
||
<source>Delete Point</source>
|
||
<translation>Punkt löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Button</source>
|
||
<translation>Knopf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<comment>X axis</comment>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<comment>Y axis</comment>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Neues Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
||
<translation>Neuen Namen für das Profil eingeben.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Profil löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Delete profile %1?</source>
|
||
<translation>Profil "%1" löschen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Rename Profile</source>
|
||
<translation>Profil umbenennen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
|
||
<source>New name:</source>
|
||
<translation>Neuer Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
|
||
<source>[press key]</source>
|
||
<translation>[Knopf drücken]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Touchscreen</source>
|
||
<translation>Touchscreen einrichten:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
|
||
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
|
||
<translation>Achtung: Die Einstellungen auf dieser Seite haben Einfluss auf yuzus Touchscreen-Emulation. Sie zu ändern könnte zu unerwünschtem Verhalten, wie zu einem Ausfall des Touchscreens, führen. Du solltest sie nur verändern, falls du weißt, was du tust.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
|
||
<source>Touch Parameters</source>
|
||
<translation>Berührungsparameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
|
||
<source>Touch Diameter Y</source>
|
||
<translation>Berührungsdurchmesser Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
|
||
<source>Touch Diameter X</source>
|
||
<translation>Berührungsdurchmesser X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
|
||
<source>Rotational Angle</source>
|
||
<translation>Drehwinkel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Keiner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Small (32x32)</source>
|
||
<translation>Klein (32x32)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Standard (64x64)</source>
|
||
<translation>Standard (64x64)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Large (128x128)</source>
|
||
<translation>Groß (128x128)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Full Size (256x256)</source>
|
||
<translation>Volle Größe (256x256)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Small (24x24)</source>
|
||
<translation>Klein (24x24)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Standard (48x48)</source>
|
||
<translation>Standard (48x48)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Large (72x72)</source>
|
||
<translation>Groß (72x72)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Filetype</source>
|
||
<translation>Dateityp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>Titel ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Title Name</source>
|
||
<translation>Spielname</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureUi</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
|
||
<source>UI</source>
|
||
<translation>Benutzeroberfläche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
|
||
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
||
<translation>Anmerkung: Das Ändern der Sprache wird deine Konfiguration speichern.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
|
||
<source>Interface language:</source>
|
||
<translation>Sprache der Benutzeroberfläche:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
|
||
<source>Theme:</source>
|
||
<translation>Theme:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Spieleliste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
|
||
<source>Show Compatibility List</source>
|
||
<translation>Kompatibilitätsliste anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
||
<source>Show Add-Ons Column</source>
|
||
<translation>Add-On Spalte anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
|
||
<source>Show Size Column</source>
|
||
<translation>"Größe"-Spalte anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
|
||
<source>Show File Types Column</source>
|
||
<translation>"Dateityp"-Spalte anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="110"/>
|
||
<source>Show Play Time Column</source>
|
||
<translation>"Spielzeit"-Spalte anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
||
<source>Game Icon Size:</source>
|
||
<translation>Spiel-Icon Größe:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
|
||
<source>Folder Icon Size:</source>
|
||
<translation>Ordner-Icon Größe:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="147"/>
|
||
<source>Row 1 Text:</source>
|
||
<translation>Zeile 1 Text:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="161"/>
|
||
<source>Row 2 Text:</source>
|
||
<translation>Zeile 2 Text:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="178"/>
|
||
<source>Screenshots</source>
|
||
<translation>Screenshots</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="186"/>
|
||
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
|
||
<translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="195"/>
|
||
<source>Screenshots Path: </source>
|
||
<translation>Screenshotpfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="205"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="221"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>TextLabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="240"/>
|
||
<source>Resolution:</source>
|
||
<translation>Auflösung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Select Screenshots Path...</source>
|
||
<translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
|
||
<source><System></source>
|
||
<translation><System></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
|
||
<comment>Screenshot width value</comment>
|
||
<translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureVibration</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Vibration</source>
|
||
<translation>Stelle die Vibration ein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
|
||
<source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
|
||
<translation>Drücke einen Knopf um den Controller vibrieren zu lassen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
|
||
<source>Player 1</source>
|
||
<translation>Spieler 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
|
||
<source>Player 2</source>
|
||
<translation>Spieler 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
|
||
<source>Player 3</source>
|
||
<translation>Spieler 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
|
||
<source>Player 4</source>
|
||
<translation>Spieler 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
|
||
<source>Player 5</source>
|
||
<translation>Spieler 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
|
||
<source>Player 6</source>
|
||
<translation>Spieler 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
|
||
<source>Player 7</source>
|
||
<translation>Spieler 7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
|
||
<source>Player 8</source>
|
||
<translation>Spieler 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
|
||
<source>Enable Accurate Vibration</source>
|
||
<translation>Erlaube genaue Vibrationen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureWeb</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Form</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
|
||
<source>yuzu Web Service</source>
|
||
<translation>yuzu Web Service</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
|
||
<source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
||
<translation>Mit dem Bereitstellen deines Benutzernamens und Tokens erlaubst du yuzu, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Diese könnten auch Informationen beinhalten, die dich identifizieren könnten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="159"/>
|
||
<source>Verify</source>
|
||
<translation>Überprüfen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
|
||
<source>Sign up</source>
|
||
<translation>Registrieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
|
||
<source>Token: </source>
|
||
<translation>Token: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
|
||
<source>Username: </source>
|
||
<translation>Nutzername: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
|
||
<source>What is my token?</source>
|
||
<translation>Was ist mein Token?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
|
||
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source>
|
||
<translation>Die Konfiguration des Webservice kann nur geändert werden, wenn kein öffentlicher Raum gehostet wird.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
|
||
<source>Telemetry</source>
|
||
<translation>Telemetrie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="134"/>
|
||
<source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
|
||
<translation>Teile anonyme Nutzungsdaten mit dem yuzu-Team</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="141"/>
|
||
<source>Learn more</source>
|
||
<translation>Mehr erfahren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="150"/>
|
||
<source>Telemetry ID:</source>
|
||
<translation>Telemetrie-ID:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="166"/>
|
||
<source>Regenerate</source>
|
||
<translation>Neu generieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="180"/>
|
||
<source>Discord Presence</source>
|
||
<translation>Discord-Präsenz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/>
|
||
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
||
<translation>Zeig dein momentanes Spiel in deinem Discord-Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/>
|
||
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="72"/>
|
||
<source><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrieren</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
|
||
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="80"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
||
<translation>Telemetrie-ID: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Unspecified</source>
|
||
<translation>Nicht spezifiziert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Token not verified</source>
|
||
<translation>Token nicht verifiziert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
||
<translation>Token wurde nicht verfiziert. Die Änderungen an deinem Token wurden nicht gespeichert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Nicht verifiziert, vor dem Speichern Verifizieren wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Verifying...</source>
|
||
<translation>Verifizieren...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Verified</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Verifiziert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Verification failed</source>
|
||
<comment>Tooltip</comment>
|
||
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Verification failed</source>
|
||
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
||
<translation>Verifizierung fehlgeschlagen. Prüfe ob dein Nutzername und Token richtig eingegeben wurden und ob deine Internetverbindung korrekt funktioniert.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ControllerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Controller P1</source>
|
||
<translation>Controller P1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="58"/>
|
||
<source>&Controller P1</source>
|
||
<translation>&Controller P1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
||
<source>Direct Connect</source>
|
||
<translation>Direkt verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
|
||
<source>Server Address</source>
|
||
<translation>Serveradresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Serveradresse des Hosts</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Port, welcher vom Host zum Empfangen verwendet wird</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Nickname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Passwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnectWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Verbinde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
|
||
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
|
||
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Telemetry</source>
|
||
<translation>Telemetrie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
|
||
<translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source>
|
||
<translation>Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.<br><br>Klicken Sie auf <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>für Instruktionen zur Problembehebung.</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
|
||
<source>Running a game</source>
|
||
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
|
||
<translation>Spiel wird ausgeführt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
|
||
<source>Loading Web Applet...</source>
|
||
<translation>Lade Web-Applet...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
|
||
<source>Disable Web Applet</source>
|
||
<translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
|
||
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
|
||
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
|
||
<translation>Deaktivieren des Web-Applets kann zu undefiniertem Verhalten führen, und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars benutzt werden. Bist du sicher, dass du das Web-Applet deaktivieren möchtest?
|
||
(Dies kann in den Debug-Einstellungen wieder aktiviert werden.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
|
||
<source>The amount of shaders currently being built</source>
|
||
<translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
|
||
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
|
||
<translation>Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
|
||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
|
||
<translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
|
||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||
<translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
|
||
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||
<translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>Ton aktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>Stummschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
|
||
<source>Reset Volume</source>
|
||
<translation>Ton zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
|
||
<source>&Clear Recent Files</source>
|
||
<translation>&Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
|
||
<source>&Continue</source>
|
||
<translation>&Fortsetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
|
||
<source>Warning Outdated Game Format</source>
|
||
<translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
|
||
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
|
||
<translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
|
||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||
<translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
|
||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||
<translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
|
||
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
|
||
<translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
|
||
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source>
|
||
<translation>Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
|
||
Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
|
||
Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Wie wird eine Log Datei hochgeladen?</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
|
||
<source>Error while loading ROM! %1</source>
|
||
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
|
||
<translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
|
||
<source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source>
|
||
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
|
||
<translation>%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
||
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
|
||
<source>(64-bit)</source>
|
||
<translation>(64-Bit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
|
||
<source>(32-bit)</source>
|
||
<translation>(32-Bit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
|
||
<source>%1 %2</source>
|
||
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
|
||
<translation>%1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
|
||
<source>Closing software...</source>
|
||
<translation>Schließe Software...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
|
||
<source>Save Data</source>
|
||
<translation>Speicherdaten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
|
||
<source>Mod Data</source>
|
||
<translation>Mod-Daten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
|
||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||
<translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
|
||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||
<translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
|
||
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
|
||
<translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
|
||
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
|
||
<translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
|
||
<source>Error Removing Contents</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen des Inhalts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
|
||
<source>Error Removing Update</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
|
||
<source>Error Removing DLC</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
|
||
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
|
||
<translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
|
||
<source>Remove Installed Game Update?</source>
|
||
<translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
|
||
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
|
||
<translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
|
||
<source>Remove Entry</source>
|
||
<translation>Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
|
||
<source>Successfully Removed</source>
|
||
<translation>Erfolgreich entfernt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
|
||
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
|
||
<translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
|
||
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
|
||
<translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
|
||
<source>Successfully removed the installed update.</source>
|
||
<translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
|
||
<source>There is no update installed for this title.</source>
|
||
<translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
|
||
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
|
||
<translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
|
||
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
|
||
<translation>%1 DLC entfernt. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
|
||
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
|
||
<translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
|
||
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
|
||
<translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
|
||
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
|
||
<translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
|
||
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
|
||
<translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
|
||
<source>Remove Cache Storage?</source>
|
||
<translation>Cache-Speicher entfernen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
|
||
<source>Remove File</source>
|
||
<translation>Datei entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Spielzeit-Daten enfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
|
||
<source>Reset play time?</source>
|
||
<translation>Spielzeit zurücksetzen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
|
||
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
|
||
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
|
||
<translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
|
||
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
|
||
<translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
|
||
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
|
||
<translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
|
||
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
|
||
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
|
||
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
|
||
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
|
||
<translation>Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
|
||
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
|
||
<translation>Entfernen des transferierbaren Shader-Cache-Verzeichnisses fehlgeschlagen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
|
||
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
|
||
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
|
||
<translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
|
||
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
|
||
<translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
|
||
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
|
||
<translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
|
||
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
|
||
<translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
|
||
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
|
||
<translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
|
||
<source>Full</source>
|
||
<translation>Komplett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
|
||
<source>Skeleton</source>
|
||
<translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
|
||
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
|
||
<translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
|
||
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source>
|
||
<translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
|
||
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source>
|
||
<translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
|
||
<source>Extracting RomFS...</source>
|
||
<translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
|
||
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
|
||
<translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
|
||
<source>The operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
|
||
<source>Integrity verification couldn't be performed!</source>
|
||
<translation>Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
|
||
<source>File contents were not checked for validity.</source>
|
||
<translation>Datei-Inhalte wurden nicht auf Gültigkeit überprüft.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
|
||
<source>Verifying integrity...</source>
|
||
<translation>Überprüfe Integrität…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
|
||
<source>Integrity verification succeeded!</source>
|
||
<translation>Integritätsüberprüfung erfolgreich!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
|
||
<source>Integrity verification failed!</source>
|
||
<translation>Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
|
||
<source>File contents may be corrupt.</source>
|
||
<translation>Datei-Inhalte könnten defekt sein.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Verknüpfung erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
|
||
<source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
|
||
<translation>Möchtest du das Spiel im Vollbild starten?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
|
||
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
|
||
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
|
||
<translation>Dies wird eine Verknüpfung zum aktuellen AppImage erstellen. Dies könnte nicht gut funktionieren falls du aktualisierst. Fortfahren?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
|
||
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Erstellen einer Verknüpfung zu %1 fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
|
||
<source>Create Icon</source>
|
||
<translation>Icon erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
|
||
<source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source>
|
||
<translation>Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad "%1" existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
|
||
<source>Error Opening %1</source>
|
||
<translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
|
||
<source>Select Directory</source>
|
||
<translation>Verzeichnis auswählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
|
||
<source>The game properties could not be loaded.</source>
|
||
<translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
|
||
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
||
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
|
||
<translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Datei laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
|
||
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
|
||
<translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
|
||
<source>Invalid Directory Selected</source>
|
||
<translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
|
||
<source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source>
|
||
<translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
|
||
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
|
||
<translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
|
||
<source>Install Files</source>
|
||
<translation>Dateien installieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
|
||
<source>%n file(s) remaining</source>
|
||
<translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
|
||
<source>Installing file "%1"...</source>
|
||
<translation>Datei "%1" wird installiert...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
|
||
<source>Install Results</source>
|
||
<translation>NAND-Installation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
|
||
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
|
||
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
|
||
<translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
|
||
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
|
||
<source>%n file(s) were newly installed
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n file was newly installed
|
||
</numerusform><numerusform>%n files were newly installed
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
|
||
<source>%n file(s) were overwritten
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n Datei wurde überschrieben
|
||
</numerusform><numerusform>%n Dateien wurden überschrieben
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
|
||
<source>%n file(s) failed to install
|
||
</source>
|
||
<translation><numerusform>%n Datei konnte nicht installiert werden
|
||
</numerusform><numerusform>%n Dateien konnten nicht installiert werden
|
||
</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
|
||
<source>System Application</source>
|
||
<translation>Systemanwendung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
|
||
<source>System Archive</source>
|
||
<translation>Systemarchiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
|
||
<source>System Application Update</source>
|
||
<translation>Systemanwendungsupdate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
|
||
<source>Firmware Package (Type A)</source>
|
||
<translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
|
||
<source>Firmware Package (Type B)</source>
|
||
<translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
|
||
<source>Game Update</source>
|
||
<translation>Spiel-Update</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
|
||
<source>Game DLC</source>
|
||
<translation>Spiel-DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
|
||
<source>Delta Title</source>
|
||
<translation>Delta-Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
|
||
<source>Select NCA Install Type...</source>
|
||
<translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
|
||
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
|
||
(In most instances, the default 'Game' is fine.)</source>
|
||
<translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
|
||
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
|
||
<source>Failed to Install</source>
|
||
<translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
|
||
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
|
||
<translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
|
||
<source>File not found</source>
|
||
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
|
||
<source>File "%1" not found</source>
|
||
<translation>Datei "%1" nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
|
||
<source>Hardware requirements not met</source>
|
||
<translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
|
||
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
|
||
<translation>Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
|
||
<source>Missing yuzu Account</source>
|
||
<translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
|
||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||
<translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &gt; Konfiguration &gt; Web.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
|
||
<source>Error opening URL</source>
|
||
<translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
|
||
<source>Unable to open the URL "%1".</source>
|
||
<translation>URL "%1" kann nicht geöffnet werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
|
||
<source>TAS Recording</source>
|
||
<translation>TAS Aufnahme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
|
||
<source>Overwrite file of player 1?</source>
|
||
<translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
|
||
<source>Invalid config detected</source>
|
||
<translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
|
||
<source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
|
||
<translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
|
||
<source>Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
|
||
<source>The current amiibo has been removed</source>
|
||
<translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
|
||
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
|
||
<translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
|
||
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
|
||
<source>Load Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
|
||
<source>Error loading Amiibo data</source>
|
||
<translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
|
||
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
|
||
<translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
|
||
<source>The selected file is already on use</source>
|
||
<translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
|
||
<source>An unknown error occurred</source>
|
||
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
|
||
<source>Verification failed for the following files:
|
||
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Überprüfung für die folgenden Dateien ist fehlgeschlagen:
|
||
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
|
||
<source>No firmware available</source>
|
||
<translation>Keine Firmware verfügbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
|
||
<source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
|
||
<translation>Bitte installiere die Firmware um das Album-Applet zu nutzen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
|
||
<source>Album Applet</source>
|
||
<translation>Album-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
|
||
<source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Album-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
|
||
<source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
|
||
<translation>Bitte installiere die Firmware um das Cabinet-Applet zu nutzen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
|
||
<source>Cabinet Applet</source>
|
||
<translation>Cabinet-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
|
||
<source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Cabinet-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
|
||
<source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
|
||
<translation>Bitte installiere die Firmware um den Mii-Editor zu nutzen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
|
||
<source>Mii Edit Applet</source>
|
||
<translation>Mii-Edit-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
|
||
<source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Mii-Editor ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
|
||
<source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
|
||
<translation>Bitte installiere die Firmware um das Controller-Menü zu nutzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
|
||
<source>Controller Applet</source>
|
||
<translation>Controller-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
|
||
<source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
|
||
<translation>Controller-Menü ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
|
||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>PNG Bild (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
|
||
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
|
||
<translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
|
||
<source>TAS state: Recording %1</source>
|
||
<translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
|
||
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
|
||
<translation>TAS-Status: Untätig %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
|
||
<source>TAS State: Invalid</source>
|
||
<translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
|
||
<source>&Stop Running</source>
|
||
<translation>&Stoppe Ausführung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
|
||
<source>&Start</source>
|
||
<translation>&Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
|
||
<source>Stop R&ecording</source>
|
||
<translation>Aufnahme stoppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
|
||
<source>R&ecord</source>
|
||
<translation>Aufnahme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
|
||
<source>Building: %n shader(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
|
||
<source>Scale: %1x</source>
|
||
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
|
||
<translation>Skalierung: %1x</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
|
||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||
<translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
|
||
<source>Speed: %1%</source>
|
||
<translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
|
||
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
|
||
<translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
|
||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||
<translation>Spiel: %1 FPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
|
||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
|
||
<source>%1 %2</source>
|
||
<translation>%1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
|
||
<source>FSR</source>
|
||
<translation>FSR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
|
||
<source>NO AA</source>
|
||
<translation>KEIN AA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
|
||
<source>VOLUME: MUTE</source>
|
||
<translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
|
||
<source>VOLUME: %1%</source>
|
||
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
|
||
<source>Derivation Components Missing</source>
|
||
<translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
|
||
<source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
|
||
<source>Select RomFS Dump Target</source>
|
||
<translation>RomFS wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
|
||
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
|
||
<translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
|
||
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
|
||
<translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
|
||
<source>yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
|
||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||
<translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
|
||
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
|
||
|
||
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
|
||
<translation>Die derzeit laufende Anwendung hat yuzu aufgefordert, sich nicht zu beenden.
|
||
|
||
Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="27"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Keiner</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="28"/>
|
||
<source>FXAA</source>
|
||
<translation>FXAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="29"/>
|
||
<source>SMAA</source>
|
||
<translation>SMAA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="34"/>
|
||
<source>Nearest</source>
|
||
<translation>Nächster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="36"/>
|
||
<source>Bilinear</source>
|
||
<translation>Bilinear</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="37"/>
|
||
<source>Bicubic</source>
|
||
<translation>Bikubisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="39"/>
|
||
<source>Gaussian</source>
|
||
<translation>Gaussian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="41"/>
|
||
<source>ScaleForce</source>
|
||
<translation>ScaleForce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="46"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Im Dock</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="47"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handheld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="51"/>
|
||
<source>Normal</source>
|
||
<translation>Normal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="52"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Hoch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="53"/>
|
||
<source>Extreme</source>
|
||
<translation>Extrem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
|
||
<source>Vulkan</source>
|
||
<translation>Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="58"/>
|
||
<source>OpenGL</source>
|
||
<translation>OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="59"/>
|
||
<source>Null</source>
|
||
<translation>Null</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="63"/>
|
||
<source>GLSL</source>
|
||
<translation>GLSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="64"/>
|
||
<source>GLASM</source>
|
||
<translation>GLASM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="65"/>
|
||
<source>SPIRV</source>
|
||
<translation>SPIRV</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GRenderWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1036"/>
|
||
<source>OpenGL not available!</source>
|
||
<translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/>
|
||
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
|
||
<translation>Gemeinsame OpenGL-Kontexte werden nicht unterstützt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1037"/>
|
||
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
|
||
<translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1061"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1081"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
||
<translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1062"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1071"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
|
||
<translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1072"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
||
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1082"/>
|
||
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source>
|
||
<translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
|
||
<source>Favorite</source>
|
||
<translation>Favorit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
|
||
<source>Start Game</source>
|
||
<translation>Spiel starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
|
||
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Spiel ohne benutzerdefinierte Spiel-Einstellungen starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||
<translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
|
||
<source>Open Mod Data Location</source>
|
||
<translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
|
||
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Transferierbaren Pipeline-Cache öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
|
||
<source>Remove Installed Update</source>
|
||
<translation>Installiertes Update entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
|
||
<source>Remove All Installed DLC</source>
|
||
<translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Remove Custom Configuration</source>
|
||
<translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Spielzeit-Daten entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Remove Cache Storage</source>
|
||
<translation>Cache-Speicher entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
|
||
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>OpenGL-Pipeline-Cache entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
|
||
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
|
||
<translation>Vulkan-Pipeline-Cache entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
|
||
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
|
||
<translation>Alle Pipeline-Caches entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
|
||
<source>Remove All Installed Contents</source>
|
||
<translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
|
||
<source>Dump RomFS</source>
|
||
<translation>RomFS speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
|
||
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
|
||
<translation>RomFS nach SDMC dumpen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
|
||
<source>Verify Integrity</source>
|
||
<translation>Integrität überprüfen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="568"/>
|
||
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
|
||
<translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||
<translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="572"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Verknüpfung erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="573"/>
|
||
<source>Add to Desktop</source>
|
||
<translation>Zum Desktop hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Add to Applications Menu</source>
|
||
<translation>Zum Menü "Anwendungen" hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Eigenschaften</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
|
||
<source>Scan Subfolders</source>
|
||
<translation>Unterordner scannen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Remove Game Directory</source>
|
||
<translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/>
|
||
<source>▲ Move Up</source>
|
||
<translation>▲ Nach Oben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/>
|
||
<source>▼ Move Down</source>
|
||
<translation>▼ Nach Unten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
|
||
<source>Open Directory Location</source>
|
||
<translation>Verzeichnis öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
|
||
<source>Compatibility</source>
|
||
<translation>Kompatibilität</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
|
||
<source>Add-ons</source>
|
||
<translation>Add-ons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
|
||
<source>File type</source>
|
||
<translation>Dateityp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Größe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
|
||
<source>Play time</source>
|
||
<translation>Spielzeit</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListItemCompat</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
|
||
<source>Ingame</source>
|
||
<translation>Im Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
|
||
<source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
|
||
<translation>Spiel startet, stürzt jedoch ab oder hat signifikante Glitches, die es verbieten es durchzuspielen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
||
<source>Perfect</source>
|
||
<translation>Perfekt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
||
<source>Game can be played without issues.</source>
|
||
<translation>Das Spiel kann ohne Probleme gespielt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
||
<source>Playable</source>
|
||
<translation>Spielbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
|
||
<translation>Das Spiel funktioniert mit minimalen grafischen oder Tonstörungen und ist komplett spielbar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
||
<source>Intro/Menu</source>
|
||
<translation>Intro/Menü</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
||
<source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
|
||
<translation>Das Spiel lädt, ist jedoch nicht im Stande den Startbildschirm zu passieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
||
<source>Won't Boot</source>
|
||
<translation>Startet nicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||
<translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="158"/>
|
||
<source>Not Tested</source>
|
||
<translation>Nicht getestet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="158"/>
|
||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||
<translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListPlaceholder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/>
|
||
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
||
<translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListSearchField</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/>
|
||
<source>%1 of %n result(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse(n)</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Filter:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
|
||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||
<translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Raum erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Raumname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
||
<source>Max Players</source>
|
||
<translation>Maximale Spieler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nutzername</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
||
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
||
<translation>(Leer lassen für offenes Spiel)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Passwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Raumbeschreibung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
||
<source>Load Previous Ban List</source>
|
||
<translation>Vorherige Bann-Liste laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation>Öffentlich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
||
<source>Unlisted</source>
|
||
<translation>Nicht gelistet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
||
<source>Host Room</source>
|
||
<translation>Raum hosten</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Ankündigen des Raums in der öffentlichen Lobby fehlgeschlagen. Um einen öffentlichen Raum zu erstellen, muss ein gültiges yuzu-Konto in Emulation -> Konfigurieren -> Web hinterlegt sein. Falls der Raum nicht in der öffentlichen Lobby angezeigt werden soll, wähle "Nicht gelistet".
|
||
Debug Nachricht:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Hotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
|
||
<source>Audio Mute/Unmute</source>
|
||
<translation>Audio aktivieren / deaktivieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
|
||
<source>Main Window</source>
|
||
<translation>Hauptfenster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
|
||
<source>Audio Volume Down</source>
|
||
<translation>Lautstärke verringern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
|
||
<source>Audio Volume Up</source>
|
||
<translation>Lautstärke erhöhen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
|
||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
|
||
<source>Change Adapting Filter</source>
|
||
<translation>Adaptiven Filter ändern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
|
||
<source>Change Docked Mode</source>
|
||
<translation>Dockmodus ändern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
|
||
<source>Change GPU Accuracy</source>
|
||
<translation>GPU-Genauigkeit ändern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
|
||
<source>Continue/Pause Emulation</source>
|
||
<translation>Emulation fortsetzen/pausieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
|
||
<source>Exit Fullscreen</source>
|
||
<translation>Vollbild verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
|
||
<source>Exit yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
|
||
<source>Fullscreen</source>
|
||
<translation>Vollbild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Datei laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
|
||
<source>Load/Remove Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo laden/entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
|
||
<source>Restart Emulation</source>
|
||
<translation>Emulation neustarten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
|
||
<source>Stop Emulation</source>
|
||
<translation>Emulation stoppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
|
||
<source>TAS Record</source>
|
||
<translation>TAS aufnehmen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
|
||
<source>TAS Reset</source>
|
||
<translation>TAS neustarten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
|
||
<source>TAS Start/Stop</source>
|
||
<translation>TAS starten/stoppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
|
||
<source>Toggle Filter Bar</source>
|
||
<translation>Filterleiste umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
|
||
<source>Toggle Framerate Limit</source>
|
||
<translation>Aktiviere Bildraten Limitierung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
|
||
<source>Toggle Mouse Panning</source>
|
||
<translation>Mausschwenk umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
|
||
<source>Toggle Renderdoc Capture</source>
|
||
<translation>Renderdoc-Aufnahme umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
|
||
<source>Toggle Status Bar</source>
|
||
<translation>Statusleiste umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
|
||
<translation>Bitte bestätige, dass du diese Dateien installieren willst.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
|
||
<translation>Wenn du ein Update oder DLC installierst, wirst du die vorher installierten überschreiben.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>Installieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Install Files to NAND</source>
|
||
<translation>Dateien im NAND installieren</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LimitableInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="59"/>
|
||
<source>The text can't contain any of the following characters:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Der Text darf keines der folgenden Zeichen enthalten: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadingScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
|
||
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
||
<translation>Shader 387 / 1628 wird geladen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
|
||
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
||
<translation>Shader %v / %m wird geladen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
|
||
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
||
<translation>Geschätzte Zeit: 5m 4s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Lädt...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
||
<translation>Shader %1 / %2 wird geladen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Launching...</source>
|
||
<translation>Starten...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Estimated Time %1</source>
|
||
<translation>Geschätzte Zeit: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Lobby</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
||
<source>Public Room Browser</source>
|
||
<translation>Browser für öffentliche Räume</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Nickname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
||
<source>Filters</source>
|
||
<translation>Filter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Suche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
||
<source>Games I Own</source>
|
||
<translation>Spiele die ich besitze</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
||
<source>Hide Empty Rooms</source>
|
||
<translation>Leere Räume verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
|
||
<source>Hide Full Rooms</source>
|
||
<translation>Volle Räume verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
|
||
<source>Refresh Lobby</source>
|
||
<translation>Lobby aktualisieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Password Required to Join</source>
|
||
<translation>Passwort zum Joinen benötigt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Passwort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Players</source>
|
||
<translation>Spieler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Raumname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Host</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Aktualisiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Refresh List</source>
|
||
<translation>Liste aktualisieren</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
|
||
<source>yuzu</source>
|
||
<translation>yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
|
||
<source>&Recent Files</source>
|
||
<translation>&Zuletzt geladene Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
|
||
<source>&Emulation</source>
|
||
<translation>&Emulation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Anzeige</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
|
||
<source>&Reset Window Size</source>
|
||
<translation>&Fenstergröße zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
|
||
<source>&Debugging</source>
|
||
<translation>&Debugging</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &720p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf &720p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 720p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &900p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf &900p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 900p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf 900p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
|
||
<source>Reset Window Size to &1080p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf &1080p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
|
||
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
|
||
<translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
|
||
<source>&Multiplayer</source>
|
||
<translation>&Mehrspieler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
|
||
<source>&Tools</source>
|
||
<translation>&Werkzeuge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
|
||
<source>&Amiibo</source>
|
||
<translation>&Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
|
||
<source>&TAS</source>
|
||
<translation>&TAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
|
||
<source>&Install Files to NAND...</source>
|
||
<translation>&Dateien im NAND installieren...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
|
||
<source>L&oad File...</source>
|
||
<translation>Datei &laden...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
|
||
<source>Load &Folder...</source>
|
||
<translation>&Verzeichnis laden...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>S&chließen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
|
||
<source>&Stop</source>
|
||
<translation>&Stop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
|
||
<source>&Verify Installed Contents</source>
|
||
<translation>Installierte Inhalte &überprüfen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
|
||
<source>&About yuzu</source>
|
||
<translation>&Über yuzu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
|
||
<source>Single &Window Mode</source>
|
||
<translation>&Einzelfenster-Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
|
||
<source>Con&figure...</source>
|
||
<translation>Kon&figurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
|
||
<source>Display D&ock Widget Headers</source>
|
||
<translation>D&ock-Widget-Header anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
|
||
<source>Show &Filter Bar</source>
|
||
<translation>&Filterleiste anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
|
||
<source>Show &Status Bar</source>
|
||
<translation>&Statusleiste anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
|
||
<source>Show Status Bar</source>
|
||
<translation>Statusleiste anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
|
||
<source>&Browse Public Game Lobby</source>
|
||
<translation>&Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
|
||
<source>&Create Room</source>
|
||
<translation>&Raum erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
|
||
<source>&Leave Room</source>
|
||
<translation>&Raum verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
|
||
<source>&Direct Connect to Room</source>
|
||
<translation>&Direkte Verbindung zum Raum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
|
||
<source>&Show Current Room</source>
|
||
<translation>&Aktuellen Raum anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
|
||
<source>F&ullscreen</source>
|
||
<translation>Vollbild (&u)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
|
||
<source>&Restart</source>
|
||
<translation>Neusta&rt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
|
||
<source>Load/Remove &Amiibo...</source>
|
||
<translation>&Amiibo laden/entfernen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
|
||
<source>&Report Compatibility</source>
|
||
<translation>&Kompatibilität melden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
|
||
<source>Open &Mods Page</source>
|
||
<translation>&Mods-Seite öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
|
||
<source>Open &Quickstart Guide</source>
|
||
<translation>&Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
|
||
<source>&FAQ</source>
|
||
<translation>&FAQ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
|
||
<source>Open &yuzu Folder</source>
|
||
<translation>&yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
|
||
<source>&Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>&Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
|
||
<source>Open &Album</source>
|
||
<translation>&Album öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
|
||
<source>&Set Nickname and Owner</source>
|
||
<translation>Spitzname und Besitzer &festlegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
|
||
<source>&Delete Game Data</source>
|
||
<translation>Spiel-Daten &löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
|
||
<source>&Restore Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo &wiederherstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
|
||
<source>&Format Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo &formatieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
|
||
<source>Open &Mii Editor</source>
|
||
<translation>&Mii-Editor öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
|
||
<source>&Configure TAS...</source>
|
||
<translation>&TAS &konfigurieren...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
|
||
<source>Configure C&urrent Game...</source>
|
||
<translation>&Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
|
||
<source>&Start</source>
|
||
<translation>&Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
|
||
<source>&Reset</source>
|
||
<translation>&Zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
|
||
<source>R&ecord</source>
|
||
<translation>Aufnahme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
|
||
<source>Open &Controller Menu</source>
|
||
<translation>Öffne &Controller-Menü</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MicroProfileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
|
||
<source>&MicroProfile</source>
|
||
<translation>&MicroProfile</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ModerationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>Moderation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Ban List</source>
|
||
<translation>Ban-Liste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Aktualisiere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Unban</source>
|
||
<translation>Entbannen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Thema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Forum Username</source>
|
||
<translation>Forum Benutzername</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>IP-Addresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Aktualisieren</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiplayerState</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Current connection status</source>
|
||
<translation>Aktueller Verbindungsstatus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
||
<translation>Nicht verbunden! Hier klicken um Raum zu finden!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Not Connected</source>
|
||
<translation>Nicht verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="136"/>
|
||
<source>New Messages Received</source>
|
||
<translation>Neue Nachrichten erhalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Aktualisieren der Rauminformationen fehlgeschlagen. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche erneut einen Raum zu erstellen.
|
||
Debug Message:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Benutzername ist ungültig. Muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Raumname ist ungütig. Muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
||
<translation>Benutzername wird bereits genutzt oder ist ungültig. Bitte wähle einen anderen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
|
||
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
||
<translation>IP ist keine gültige IPv4-Addresse.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
|
||
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
||
<translation>Port muss eine Zahl zwischen 0 und 65535 sein.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
||
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
|
||
<translation>Es muss ein bevorzugtes Spiel ausgewählt werden um einen Raum zu erstellen. Sollten keine Spiele in der Spieleliste vorhanden sein, kann ein Spielordner mittels des Plus-Symbols in der Spieleliste hinzugefügt werden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
||
<translation>Es konnte keine Internetverbindung hergestellt werden. Überprüfe deine Interneteinstellungen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
||
<translation>Es kann keine Verbindung zum Host hergestellt werden.
|
||
Überprüfen Sie, ob die Verbindungseinstellungen korrekt sind.
|
||
Wenn Sie immer noch keine Verbindung herstellen können, wenden Sie sich an den Host des Raumes und überprüfen Sie, ob der Host richtig konfiguriert ist und der externe Port weitergeleitet wurde.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
||
<translation>Verbindung zum Raum fehlgeschlagen, da dieser bereits voll ist.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
|
||
<translation>Raum konnte nicht erstellt werden. Bitte versuche es erneut. Ein Neustart von yuzu ist eventuell notwendig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
|
||
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
||
<translation>Der Ersteller des Raumes hat dich gebannt. Wende dich an den Ersteller, um den Bann aufzuheben oder probiere einen anderen Raum aus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
||
<translation>Keine Übereinstimmung der Versionen! Bitte zur neuesten Version von yuzu aktualisieren. Sollte das Problem weiterhin vorhanden sein, kontaktiere den Raumersteller und bitte ihn den Server zu aktualisieren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Incorrect password.</source>
|
||
<translation>Falsches Passwort.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Sollte der Fehler weiterhin auftreten, erstelle bitte eine Fehlermeldung. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
||
<translation>Verbindung zum Raum verloren. Versuche dich erneut zu verbinden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
|
||
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
||
<translation>Sie wurden vom Raum-Ersteller gekickt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
|
||
<source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
|
||
<translation>IP-Addresse wird bereits genutzt. Bitte wählen Sie eine andere aus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
||
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
||
<translation>Du besitzt nicht genug Rechte, um diese Aktion durchzuführen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
|
||
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
||
They may have left the room.</source>
|
||
<translation>Den Benutzer, welchen du bannen/kicken wolltest, konnte nicht gefunden werden.
|
||
Eventuell hat dieser den Raum verlassen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
|
||
<source>No valid network interface is selected.
|
||
Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.</source>
|
||
<translation>Es ist keine gültige Netzwerkschnittstelle ausgewählt.
|
||
Bitte gehen Sie zu Konfigurieren -> System -> Netzwerk und treffen Sie eine Auswahl.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Game already running</source>
|
||
<translation>Spiel läuft bereits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
|
||
Proceed anyway?</source>
|
||
<translation>Einen Raum beizutreten während das Spiel bereits läuft wird nicht empfohlen und könnte zu Problemen mit dem Raum führen. Trotzdem fortfahren?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Raum verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
||
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Du bist dabei den Raum zu schließen. Jede Verbindung zum Netzwerk wird geschlossen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Verbindung trennen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
|
||
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Du bist dabei den Raum zu verlassen. Jede Verbindung zum Netzwerk wird geschlossen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Fehler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverlayDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlayerControlPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1649"/>
|
||
<source>START/PAUSE</source>
|
||
<translation>START/PAUSE</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
|
||
<source>%1 is not playing a game</source>
|
||
<translation>%1 spielt kein Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
|
||
<source>%1 is playing %2</source>
|
||
<translation>%1 spielt %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Not playing a game</source>
|
||
<translation>Spielt kein Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="270"/>
|
||
<source>Installed SD Titles</source>
|
||
<translation>Installierte SD-Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="278"/>
|
||
<source>Installed NAND Titles</source>
|
||
<translation>Installierte NAND-Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="286"/>
|
||
<source>System Titles</source>
|
||
<translation>Systemtitel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="329"/>
|
||
<source>Add New Game Directory</source>
|
||
<translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="352"/>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation>Favoriten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Shift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Strg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="250"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[nicht gesetzt]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Hat %1 %2</source>
|
||
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="481"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Axis %1%2</source>
|
||
<translation>Achse %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Button %1</source>
|
||
<translation>Taste %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="258"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="288"/>
|
||
<source>[unknown]</source>
|
||
<translation>[unbekannt]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="59"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Links</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="61"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Rechts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Runter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="65"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Hoch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Z</source>
|
||
<translation>Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="69"/>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation>R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="71"/>
|
||
<source>L</source>
|
||
<translation>L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="85"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="87"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="89"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation>Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
|
||
<source>L1</source>
|
||
<translation>L1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="105"/>
|
||
<source>L2</source>
|
||
<translation>L2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="107"/>
|
||
<source>L3</source>
|
||
<translation>L3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
|
||
<source>R1</source>
|
||
<translation>R1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="111"/>
|
||
<source>R2</source>
|
||
<translation>R2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="113"/>
|
||
<source>R3</source>
|
||
<translation>R3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Circle</source>
|
||
<translation>Kreis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Cross</source>
|
||
<translation>Kreuz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Square</source>
|
||
<translation>Quadrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Triangle</source>
|
||
<translation>Dreieck</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Share</source>
|
||
<translation>Teilen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Optionen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="141"/>
|
||
<source>[undefined]</source>
|
||
<translation>[undefiniert]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/>
|
||
<source>%1%2</source>
|
||
<translation>%1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
|
||
<source>[invalid]</source>
|
||
<translation>[ungültig]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="416"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/>
|
||
<source>%1%2Hat %3</source>
|
||
<translation>%1%2Hat %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/>
|
||
<source>%1%2Axis %3</source>
|
||
<translation>%1%2Achse %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
|
||
<source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
|
||
<translation>%1%2Achse %3,%4,%5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
|
||
<source>%1%2Motion %3</source>
|
||
<translation>%1%2Bewegung %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="434"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/>
|
||
<source>%1%2Button %3</source>
|
||
<translation>%1%2Knopf %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="268"/>
|
||
<source>[unused]</source>
|
||
<translation>[unbenutzt]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="73"/>
|
||
<source>ZR</source>
|
||
<translation>ZR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="75"/>
|
||
<source>ZL</source>
|
||
<translation>ZL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="77"/>
|
||
<source>SR</source>
|
||
<translation>SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="79"/>
|
||
<source>SL</source>
|
||
<translation>SL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Stick L</source>
|
||
<translation>Stick L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Stick R</source>
|
||
<translation>Stick R</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Plus</source>
|
||
<translation>Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Minus</source>
|
||
<translation>Minus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="99"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Home</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Screenshot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Touch</source>
|
||
<translation>Touch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Wheel</source>
|
||
<comment>Indicates the mouse wheel</comment>
|
||
<translation>Mausrad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Backward</source>
|
||
<translation>Rückwärts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Task</source>
|
||
<translation>Aufgabe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Extra</source>
|
||
<translation>Extra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
|
||
<source>%1%2%3%4</source>
|
||
<translation>%1%2%3%4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/>
|
||
<source>%1%2%3Hat %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Hat %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="212"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/>
|
||
<source>%1%2%3Axis %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Achse %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/>
|
||
<source>%1%2%3Button %4</source>
|
||
<translation>%1%2%3Knopf %4</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Amiibo Settings</source>
|
||
<translation>Amiibo-Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
|
||
<source>Amiibo Info</source>
|
||
<translation>Amiibo-Informationen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
|
||
<source>Series</source>
|
||
<translation>Serie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
|
||
<source>Amiibo Data</source>
|
||
<translation>Amiibo-Daten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
|
||
<source>Custom Name</source>
|
||
<translation>Benutzerdefinierter Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
|
||
<source>Owner</source>
|
||
<translation>Besitzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
|
||
<source>Creation Date</source>
|
||
<translation>Erstellungsdatum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
|
||
<source>dd/MM/yyyy</source>
|
||
<translation>TT/MM/JJJJ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
|
||
<source>Modification Date</source>
|
||
<translation>Modifizierungsdatum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
|
||
<source>dd/MM/yyyy </source>
|
||
<translation>TT/MM/JJJJ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
|
||
<source>Game Data</source>
|
||
<translation>Spieldaten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
|
||
<source>Game Id</source>
|
||
<translation>Spiel ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
|
||
<source>Mount Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo einbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
|
||
<source>File Path</source>
|
||
<translation>Dateipfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
|
||
<source>No game data present</source>
|
||
<translation>Keine Spieldaten vorhanden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
|
||
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
|
||
<translation>Die folgenden amiibo-Daten werden formatiert:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
|
||
<source>The following game data will removed:</source>
|
||
<translation>Die folgenden Spieldaten werden entfernt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Set nickname and owner:</source>
|
||
<translation>Spitzname und Besitzer festlegen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
|
||
<translation>Möchtest du diese amiibo wiederherstellen?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtControllerSelectorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
|
||
<source>Controller Applet</source>
|
||
<translation>Controller-Applet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
|
||
<source>Supported Controller Types:</source>
|
||
<translation>Unterstützte Controller-Typen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
|
||
<source>Players:</source>
|
||
<translation>Spieler:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
|
||
<source>1 - 8</source>
|
||
<translation>1 - 8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
|
||
<source>P4</source>
|
||
<translation>P4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="465"/>
|
||
<source>Pro Controller</source>
|
||
<translation>Pro-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Dual Joycons</source>
|
||
<translation>Zwei Joycons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="473"/>
|
||
<source>Left Joycon</source>
|
||
<translation>Linker Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="477"/>
|
||
<source>Right Joycon</source>
|
||
<translation>Rechter Joycon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
|
||
<source>Use Current Config</source>
|
||
<translation>Aktuelle Konfiguration verwenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
|
||
<source>P2</source>
|
||
<translation>P2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
|
||
<source>P1</source>
|
||
<translation>P1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="481"/>
|
||
<source>Handheld</source>
|
||
<translation>Handheld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
|
||
<source>P3</source>
|
||
<translation>P3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
|
||
<source>P7</source>
|
||
<translation>P7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
|
||
<source>P8</source>
|
||
<translation>P8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
|
||
<source>P5</source>
|
||
<translation>P5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
|
||
<source>P6</source>
|
||
<translation>P6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
|
||
<source>Console Mode</source>
|
||
<translation>Konsolenmodus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
|
||
<source>Docked</source>
|
||
<translation>Im Dock</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
|
||
<source>Vibration</source>
|
||
<translation>Vibration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Konfigurieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
|
||
<source>Motion</source>
|
||
<translation>Bewegung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
|
||
<source>Profiles</source>
|
||
<translation>Nutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
|
||
<source>Controllers</source>
|
||
<translation>Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
|
||
<source>2</source>
|
||
<translation>2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
|
||
<source>4</source>
|
||
<translation>4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
|
||
<source>3</source>
|
||
<translation>3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
|
||
<source>5</source>
|
||
<translation>5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
|
||
<source>7</source>
|
||
<translation>7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
|
||
<source>6</source>
|
||
<translation>6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
|
||
<source>8</source>
|
||
<translation>8</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2653"/>
|
||
<source>Not enough controllers</source>
|
||
<translation>Nicht genügend Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="485"/>
|
||
<source>GameCube Controller</source>
|
||
<translation>GameCube-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Poke Ball Plus</source>
|
||
<translation>Poke-Ball Plus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="498"/>
|
||
<source>NES Controller</source>
|
||
<translation>NES-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="502"/>
|
||
<source>SNES Controller</source>
|
||
<translation>SNES-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="506"/>
|
||
<source>N64 Controller</source>
|
||
<translation>N64-Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Sega Genesis</source>
|
||
<translation>Sega Genesis</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtErrorDisplay</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
|
||
<translation>Fehlercode: %1-%2 (0x%3)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/>
|
||
<source>An error has occurred.
|
||
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
||
<translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
|
||
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
|
||
<source>An error occurred on %1 at %2.
|
||
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
||
<translation>Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
|
||
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/>
|
||
<source>An error has occurred.
|
||
|
||
%1
|
||
|
||
%2</source>
|
||
<translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
|
||
|
||
%1
|
||
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtProfileSelectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="25"/>
|
||
<source>%1
|
||
%2</source>
|
||
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
||
<translation>%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Users</source>
|
||
<translation>Nutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Profile Creator</source>
|
||
<translation>Profil-Ersteller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Profile Selector</source>
|
||
<translation>Profilauswahl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Profile Icon Editor</source>
|
||
<translation>Profil-Icon-Editor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Profile Nickname Editor</source>
|
||
<translation>Profil-Spitzname-Editor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Who will receive the points?</source>
|
||
<translation>Wer wird die Punkte erhalten?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Who is using Nintendo eShop?</source>
|
||
<translation>Wer verwendet den Nintendo eShop?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Who is making this purchase?</source>
|
||
<translation>Wer macht den Einkauf?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Who is posting?</source>
|
||
<translation>Wer postet?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
|
||
<translation>Wähle einen Nutzer aus, den du mit dem Nintendo Account verknüpfen willst.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Change settings for which user?</source>
|
||
<translation>Für welchen Nutzer sollen die Einstellungen geändert werden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Format data for which user?</source>
|
||
<translation>Daten für welchen Nutzer formatieren?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
|
||
<translation>Welcher Nutzer wird auf eine andere Konsole übertragen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Send save data for which user?</source>
|
||
<translation>Speicherdaten für welchen Nutzer senden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Select a user:</source>
|
||
<translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
|
||
<source>Software Keyboard</source>
|
||
<translation>Software-Tastatur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
|
||
<source>Enter Text</source>
|
||
<translation>Text eingeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="403"/>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SequenceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Enter a hotkey</source>
|
||
<translation>Hotkey eingeben</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeCallstack</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Call stack</source>
|
||
<translation>Stack aufrufen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="156"/>
|
||
<source>[%1] %2</source>
|
||
<translation>[%1] %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="182"/>
|
||
<source>waited by no thread</source>
|
||
<translation>von keinem Thread pausiert</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="200"/>
|
||
<source>runnable</source>
|
||
<translation>lauffähig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
|
||
<source>paused</source>
|
||
<translation>pausiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
|
||
<source>sleeping</source>
|
||
<translation>schläft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="211"/>
|
||
<source>waiting for IPC reply</source>
|
||
<translation>Warten auf IPC-Antwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
|
||
<source>waiting for objects</source>
|
||
<translation>Warten auf Objekte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
|
||
<source>waiting for condition variable</source>
|
||
<translation>wartet auf condition variable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
|
||
<source>waiting for address arbiter</source>
|
||
<translation>Warten auf den Adressarbiter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
|
||
<source>waiting for suspend resume</source>
|
||
<translation>warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
|
||
<source>waiting</source>
|
||
<translation>warten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
|
||
<source>initialized</source>
|
||
<translation>initialisiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="234"/>
|
||
<source>terminated</source>
|
||
<translation>beendet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="237"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>unbekannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="242"/>
|
||
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
||
<translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/>
|
||
<source>ideal</source>
|
||
<translation>ideal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
|
||
<source>core %1</source>
|
||
<translation>Kern %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="299"/>
|
||
<source>processor = %1</source>
|
||
<translation>Prozessor = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
|
||
<source>affinity mask = %1</source>
|
||
<translation>Affinitätsmaske = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
|
||
<source>thread id = %1</source>
|
||
<translation>Thread-ID = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
|
||
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
||
<translation>Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="307"/>
|
||
<source>last running ticks = %1</source>
|
||
<translation>Letzte laufende Ticks = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="323"/>
|
||
<source>waited by thread</source>
|
||
<translation>gewartet von Thread</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="397"/>
|
||
<source>&Wait Tree</source>
|
||
<translation>&Wait Tree</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |