mirror of
https://github.com/citra-emu/citra.git
synced 2024-12-25 08:30:05 +00:00
7f1a87574b
* Update translations (2020-05-01) * Update dist/languages/zh_CN.ts Co-authored-by: rcyggdra <rcyggdra@gmail.com> Co-authored-by: The Citra Community <noreply-fake@community.citra-emu.org> Co-authored-by: Pengfei Zhu <zhupf321@gmail.com> Co-authored-by: rcyggdra <rcyggdra@gmail.com>
5415 lines
249 KiB
XML
Vendored
5415 lines
249 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>ARMRegisters</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
|
<source>ARM Registers</source>
|
|
<translation>Registri ARM</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Valore</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Riguardo Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra è un emulatore del 3DS gratuito e open source sotto licenza GPLv2.0 o versioni successive.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere usato per avviare videogiochi ottenuti illegalmente.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito Web</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuenti</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; è un marchio registrato di Nintendo. Citra non è affiliato in alcun modo a Nintendo.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BreakPointModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Pica command loaded</source>
|
|
<translation>Comando Pica caricato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Pica command processed</source>
|
|
<translation>Comando Pica eseguito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Incoming primitive batch</source>
|
|
<translation>Batch primitivo in arrivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Finished primitive batch</source>
|
|
<translation>Batch primitivo terminato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Vertex shader invocation</source>
|
|
<translation>Invocazione vertex shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Incoming display transfer</source>
|
|
<translation>Trasferimento display in arrivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="131"/>
|
|
<source>GSP command processed</source>
|
|
<translation>Comando GSP eseguito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Buffers swapped</source>
|
|
<translation>Buffer scambiati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Unknown debug context event</source>
|
|
<translation>Evento del contesto di debug sconosciuto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Communicating with the server...</source>
|
|
<translation>Comunicando con il server...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Tocca l'angolo in alto a sinistra del tuo touchpad.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Adesso tocca l'angolo in basso a destra del tuo touchpad.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Configuration completed!</source>
|
|
<translation>Configurazione completata!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Finestra delle Stanze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
|
<source>Send Chat Message</source>
|
|
<translation>Invia Messaggio in Chat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Send Message</source>
|
|
<translation>Invia Messaggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Members</source>
|
|
<translation>Membri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="298"/>
|
|
<source>%1 has joined</source>
|
|
<translation>%1 è entrato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="301"/>
|
|
<source>%1 has left</source>
|
|
<translation>%1 è uscito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="304"/>
|
|
<source>%1 has been kicked</source>
|
|
<translation>%1 è stato espulso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="307"/>
|
|
<source>%1 has been banned</source>
|
|
<translation>%1 è stato bannato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="310"/>
|
|
<source>%1 has been unbanned</source>
|
|
<translation>%1 è stato sbannato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="428"/>
|
|
<source>View Profile</source>
|
|
<translation>Visualizza Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="441"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Block Player</source>
|
|
<translation>Blocca Giocatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
|
|
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
|
<translation>Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Kick</source>
|
|
<translation>Espelli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Ban</source>
|
|
<translation>Ban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Kick Player</source>
|
|
<translation>Espelli Giocatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
|
<translation>Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/>
|
|
<source>Ban Player</source>
|
|
<translation>Banna Giocatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
|
|
|
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
|
<translation>Sei sicuro di voler <b>espellere e bannare</b> %1?
|
|
|
|
Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Trucchi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="36"/>
|
|
<source>Title ID:</source>
|
|
<translation>Title ID:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="50"/>
|
|
<source>Add Cheat</source>
|
|
<translation>Aggiungi Trucco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="71"/>
|
|
<source>Available Cheats:</source>
|
|
<translation>Trucchi Disponibili:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="105"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="110"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="131"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="141"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Elimina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="157"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Nome:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="169"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Note:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="179"/>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Codice:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.ui" line="204"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Chiudi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Title ID: %1</source>
|
|
<translation>Title ID: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Would you like to save the current cheat?</source>
|
|
<translation>Desideri salvare il trucco corrente?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="88"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Save Cheat</source>
|
|
<translation>Salva Trucco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Please enter a cheat name.</source>
|
|
<translation>Inserisci un nome per il trucco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Please enter the cheat code.</source>
|
|
<translation>Inserisci il codice del trucco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Cheat code line %1 is not valid.
|
|
Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|
<translation>Linea %1 del codice trucco non valida.
|
|
Desideri ignorare l'errore e continuare?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="233"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/cheats.cpp" line="236"/>
|
|
<source>[new cheat]</source>
|
|
<translation>[nuovo trucco]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Room Window</source>
|
|
<translation>Finestra delle Stanze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Descrizione Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
|
<source>Moderation...</source>
|
|
<translation>Moderazione...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Esci dalla Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClientRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Disconnected</source>
|
|
<translation>Disconnesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/>
|
|
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
|
<translation>%1 (%2/%3 membri) - connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Segnala compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Segnala compatibilità gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se dovessi scegliere di inviare un rapporto alla </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista di Compatibilità di Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Le seguenti informazioni saranno raccolte e visualizzate sul sito: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informazioni sull'Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quale versione di Citra stai utilizzando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'account di Citra connesso</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfetto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco funziona senza problemi senza alcun glitch audio o video.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great </source>
|
|
<translation>Buono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine. Potrebbero essere necessari dei metodi alternativi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con dei metodi alternativi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Scadente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Non si Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco si blocca quando viene avviato.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di Citra?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Grazie per la segnalazione!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Submitting</source>
|
|
<translation>Inviando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Communication error</source>
|
|
<translation>Errore di comunicazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="72"/>
|
|
<source>An error occured while sending the Testcase</source>
|
|
<translation>C'è stato un errore durante l'invio del Testcase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Successivo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
|
|
<source>Emulation:</source>
|
|
<translation>Emulazione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
|
|
<source>Output Engine</source>
|
|
<translation>Motore di Output</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="54"/>
|
|
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
|
<translation>Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell'emulazione con quella dell'audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell'audio.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="57"/>
|
|
<source>Enable audio stretching</source>
|
|
<translation>Abilita allungamento dell'audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
|
|
<source>Audio Device</source>
|
|
<translation>Dispositivo Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Volume:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation>0 %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="143"/>
|
|
<source>Microphone</source>
|
|
<translation>Microfono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="151"/>
|
|
<source>Input Type</source>
|
|
<translation>Tipo di input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="159"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Nessuno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="164"/>
|
|
<source>Real Device</source>
|
|
<translation>Dispositivo Fisico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="169"/>
|
|
<source>Static Noise</source>
|
|
<translation>Rumore Statico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="181"/>
|
|
<source>Input Device</source>
|
|
<translation>Dispositivo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="30"/>
|
|
<source>HLE (fast)</source>
|
|
<translation>HLE (veloce)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="31"/>
|
|
<source>LLE (accurate)</source>
|
|
<translation>LLE (accurato)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="32"/>
|
|
<source>LLE multi-core</source>
|
|
<translation>LLE multi-core</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="114"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>%1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCamera</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Camera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
|
<source>Select the camera to configure</source>
|
|
<translation>Seleziona la camera da configurare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
|
<source>Camera to configure:</source>
|
|
<translation>Camera da configurare:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
|
<source>Front</source>
|
|
<translation>Frontale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
|
<source>Rear</source>
|
|
<translation>Posteriore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
|
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
|
<translation>Seleziona la modalità della camera (singola o doppia)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
|
<source>Camera mode:</source>
|
|
<translation>Modalità camera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
|
<source>Single (2D)</source>
|
|
<translation>Singola (2D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
|
<source>Double (3D)</source>
|
|
<translation>Doppia (3D)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
|
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
|
<translation>Seleziona la posizione della camera da configurare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
|
<source>Camera position:</source>
|
|
<translation>Posizione della camera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Sinistra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Destra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Configurazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
|
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
|
<translation>Seleziona la fonte dell'immagine della fotocamera emulata. Può essere un'immagine o una vera fotocamera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
|
<source>Camera Image Source:</source>
|
|
<translation>Fonte Immagine della Camera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
|
<source>Blank (blank)</source>
|
|
<translation>Vuoto (vuoto)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
|
<source>Still Image (image)</source>
|
|
<translation>Immagine Fissa (immagine)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
|
<source>System Camera (qt)</source>
|
|
<translation>Camera di Sistema (qt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>File:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
|
<source>Select the system camera to use</source>
|
|
<translation>Seleziona la camera di sistema da utilizzare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
|
<source>Camera:</source>
|
|
<translation>Camera:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
|
<source><Default></source>
|
|
<translation><Default></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
|
<source>Select the image flip to apply</source>
|
|
<translation>Seleziona il capovolgimento dell'immagine da applicare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
|
<source>Flip:</source>
|
|
<translation>Rotazione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Nessuna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation>Orizzontale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation>Verticale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation>Inversa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
|
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
|
<translation>Seleziona un file di immagine ogni volta prima che la camera venga caricata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
|
<source>Prompt before load</source>
|
|
<translation>Chiedi prima di caricare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Anteprima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
|
<source>Resolution: 512*384</source>
|
|
<translation>Risoluzione: 512*384</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
|
<source>Click to preview</source>
|
|
<translation>Clicca per visualizzare l'anteprima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Resolution: %1*%2</source>
|
|
<translation>Risoluzione: %1*%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>File di immagine supportati (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="277"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Apri File</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
|
<source>GDB</source>
|
|
<translation>GDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
|
|
<source>Enable GDB Stub</source>
|
|
<translation>Abilita Stub GDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Porta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Logging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Filtro Log Globale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
|
|
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Mostra Console Log (Solo su Windows)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="112"/>
|
|
<source>Miscellaneous</source>
|
|
<translation>Miscellanea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="118"/>
|
|
<source>Enable CPU JIT</source>
|
|
<translation>Abilita CPU JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="6"/>
|
|
<source>Citra Configuration</source>
|
|
<translation>Configurazione di Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="79"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="33"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="80"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="38"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="43"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="53"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Enhancements</source>
|
|
<translation>Miglioramenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="82"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<translation>Camera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="68"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="73"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="78"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="138"/>
|
|
<source>UI</source>
|
|
<translation>UI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<translation>Controlli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="28"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Conferma uscita con emulazione in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
|
<source>Pause emulation when in background</source>
|
|
<translation>Metti in pausa l'emulazione quando in background.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
|
|
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
|
<translation>Nascondi il puntatore quando inattivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
|
|
<source>Updates</source>
|
|
<translation>Aggiornamenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="58"/>
|
|
<source>Check for updates on start</source>
|
|
<translation>Controlla aggiornamenti all'avvio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
|
|
<source>Silently auto update after closing</source>
|
|
<translation>Aggiorna automaticamente dopo la chiusura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="75"/>
|
|
<source>Emulation</source>
|
|
<translation>Emulazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="81"/>
|
|
<source>Limit Speed Percent</source>
|
|
<translation>Percentuale Limite Velocità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="88"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Regione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="96"/>
|
|
<source>Auto-select</source>
|
|
<translation>Selezione automatica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="139"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="158"/>
|
|
<source>Reset All Settings</source>
|
|
<translation>Resetta Tutte le Impostazioni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?</source>
|
|
<translation>Sei sicuro di voler <b>resettare le tue impostazioni</b> e chiudere Citra?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
|
|
<source>Renderer</source>
|
|
<translation>Renderer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="32"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering. </p><p>Disabilitalo per correggere problemi grafici.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
|
|
<source>Enable Hardware Renderer</source>
|
|
<translation>Abilita Renderer Hardware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="57"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Attiva OpenGL per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Necessita di una GPU relativamente potente per prestazioni migliori.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="60"/>
|
|
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
|
<translation>Abilita Shader Hardware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="82"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Gestisce tutti i casi limite nelle operazioni di moltiplicazione degli shaders.</p><p> Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="85"/>
|
|
<source>Accurate Multiplication</source>
|
|
<translation>Moltiplicazione Accurata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="98"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Utilizza il JIT engine invece dell'interprete per l'emulazione degli shader via software. </p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="101"/>
|
|
<source>Enable Shader JIT</source>
|
|
<translation>Abilita Shader JIT </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="111"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="117"/>
|
|
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
|
<translation>VSync evita lo screen tearing, ma alcune schede video hanno prestazioni peggiori con VSync abilitato. Lascialo abilitato se non noti una differenza nelle prestazioni.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
|
|
<source>Enable VSync</source>
|
|
<translation>Abilita VSync</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Hardware Shader Warning</source>
|
|
<translation>Avviso Shader Hardware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
|
|
<translation>Il supporto degli Shader Hardware non funziona su macOS, e provoca problemi grafici come mostrare una schermata nera.<br><br>L'opzione è presente solo per finalità di test/sviluppo. Se si verifica un problema grafico con lo Shader Hardware, si prega di disattivarlo.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
|
|
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
|
<translation>Fai doppio click su una scorciatoia per cambiarla.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Azione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation>Contesto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
|
<translation>Sequenza di Tasti in Conflitto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="91"/>
|
|
<source>The entered key sequence is already assigned to another hotkey.</source>
|
|
<translation>La sequenza di tasti inserita è già assegnata a un'altra hotkey.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>ConfiguraInput</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="45"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nuovo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="52"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Elimina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="59"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Rinomina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="70"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Pulsanti Frontali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="84"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="102"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="120"/>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation>B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
|
<source>A:</source>
|
|
<translation>A:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="157"/>
|
|
<source>Directional Pad</source>
|
|
<translation>Pad Direzionale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="171"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="345"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="475"/>
|
|
<source>Up:</source>
|
|
<translation>Su:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="363"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="493"/>
|
|
<source>Down:</source>
|
|
<translation>Giù:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="207"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="439"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Sinistra:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="381"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="457"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Destra:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="244"/>
|
|
<source>Shoulder Buttons</source>
|
|
<translation>Pulsanti Dorsali:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="258"/>
|
|
<source>L:</source>
|
|
<translation>L:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="276"/>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation>R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="294"/>
|
|
<source>ZL:</source>
|
|
<translation>ZL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="312"/>
|
|
<source>ZR:</source>
|
|
<translation>ZR:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="331"/>
|
|
<source>Circle Pad</source>
|
|
<translation>Pad Scorrevole</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="397"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="509"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Set Analog Stick</source>
|
|
<translation>Imposta Stick Analogico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>Stick C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="519"/>
|
|
<source>Misc.</source>
|
|
<translation>Altro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="533"/>
|
|
<source>Start:</source>
|
|
<translation>Start:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="551"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Select:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="569"/>
|
|
<source>Home:</source>
|
|
<translation>Home:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="587"/>
|
|
<source>Circle Mod:</source>
|
|
<translation>Mod Circolare:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="605"/>
|
|
<source>GPIO14:</source>
|
|
<translation>GPIO14:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="623"/>
|
|
<source>Debug:</source>
|
|
<translation>Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="669"/>
|
|
<source>Motion / Touch...</source>
|
|
<translation>Movimenti / Touch...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="710"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Rimuovi Tutto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="738"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Reimposta Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="177"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="213"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Rimuovi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="179"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="215"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[non impostato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="183"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Reimposta valori predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="235"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informazioni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="236"/>
|
|
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.</source>
|
|
<translation>Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick prima orizzontalmente, e poi verticalmente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="395"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[premi pulsante]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="442"/>
|
|
<source>Error!</source>
|
|
<translation>Errore!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="443"/>
|
|
<source>You're using a key that's already bound.</source>
|
|
<translation>Stai usando una chiave che è già in uso.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="464"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Nuovo Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="464"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Inserisci il nome per il nuovo profilo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="484"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Elimina Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="484"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Eliminare il profilo %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="497"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Rinomina Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="497"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Nuovo nome:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Duplicate profile name</source>
|
|
<translation>Duplica il nome del profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
|
|
<translation>Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
|
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Configura Movimenti / Schermo Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Movimenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
|
|
<source>Motion Provider:</source>
|
|
<translation>Provider dei Movimenti:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
|
|
<source>Sensitivity:</source>
|
|
<translation>Sensibilità:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="76"/>
|
|
<source>Touch</source>
|
|
<translation>Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="84"/>
|
|
<source>Touch Provider:</source>
|
|
<translation>Provider del Touch:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="98"/>
|
|
<source>Calibration:</source>
|
|
<translation>Calibrazione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="105"/>
|
|
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
|
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="121"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="133"/>
|
|
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
|
<translation>Configurazione CemuhookUDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="139"/>
|
|
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
|
<translation>Puoi utilizzare qualsiasi input UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e di tocco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="154"/>
|
|
<source>Server:</source>
|
|
<translation>Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="175"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Porta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="196"/>
|
|
<source>Pad:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="204"/>
|
|
<source>Pad 1</source>
|
|
<translation>Pad 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="209"/>
|
|
<source>Pad 2</source>
|
|
<translation>Pad 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
|
|
<source>Pad 3</source>
|
|
<translation>Pad 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="219"/>
|
|
<source>Pad 4</source>
|
|
<translation>Pad 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="231"/>
|
|
<source>Learn More</source>
|
|
<translation>Per Saperne di Più</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="234"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Mouse (Right Click)</source>
|
|
<translation>Mouse (Tasto Destro)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="74"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="78"/>
|
|
<source>CemuhookUDP</source>
|
|
<translation>CemuhookUDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Emulator Window</source>
|
|
<translation>Finestra di Emulazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="92"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Testing</source>
|
|
<translation>Prova</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="194"/>
|
|
<source>Configuring</source>
|
|
<translation>Configurazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Test Successful</source>
|
|
<translation>Prova Riuscita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="226"/>
|
|
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
|
<translation>Dati ricevuti con successo dal server.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
|
|
<source>Test Failed</source>
|
|
<translation>Test Fallito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
|
<translation>Impossibile ricevere informazioni valide dal server.<br>Si prega di verificare la corretta configurazione del server insieme alla porta e all'indirizzo forniti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="240"/>
|
|
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
|
<translation>Test UDP o configurazione della calibrazione in corso.<br>Si prega di attendere fino al loro termine.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Nota: questa impostazione può essere sovrascritta quando le impostazioni regionali sono su Selezione automatica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="32"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Giapponese (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="37"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>English</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="42"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Francese (Français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="47"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Tedesco (Deutsch)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="52"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Italiano (italian)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="57"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spagnolo (Español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
|
|
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
|
<translation>Cinese Semplificato (简体中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="67"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Coreano (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="72"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Olandese (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="77"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portoghese (Português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="82"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Russo (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="87"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Cinese Tradizionale (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nome utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
|
|
<source>January</source>
|
|
<translation>Gennaio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
|
|
<source>February</source>
|
|
<translation>Febbraio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
|
|
<source>March</source>
|
|
<translation>Marzo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
|
|
<source>April</source>
|
|
<translation>Aprile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
|
|
<source>May</source>
|
|
<translation>Maggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
|
|
<source>June</source>
|
|
<translation>Giugno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
|
|
<source>July</source>
|
|
<translation>Luglio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
|
|
<source>August</source>
|
|
<translation>Agosto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
|
|
<source>September</source>
|
|
<translation>Settembre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
|
|
<source>October</source>
|
|
<translation>Ottobre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
|
|
<source>November</source>
|
|
<translation>Novembre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
|
|
<source>December</source>
|
|
<translation>Dicembre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="205"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Lingua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="212"/>
|
|
<source>Birthday</source>
|
|
<translation>Compleanno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="219"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Modalità di output suoni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="229"/>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation>Nazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="237"/>
|
|
<source>System Clock</source>
|
|
<translation>Orario di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
|
|
<source>Fixed Time</source>
|
|
<translation>Orario Fisso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="250"/>
|
|
<source>Clock</source>
|
|
<translation>Orario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="257"/>
|
|
<source>Startup time</source>
|
|
<translation>Tempo di Avvio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="271"/>
|
|
<source>Play Coins:</source>
|
|
<translation>Monete di gioco:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="287"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Rigenera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="294"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>ID Console:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="301"/>
|
|
<source>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</source>
|
|
<translation>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="308"/>
|
|
<source>Enable New 3DS mode</source>
|
|
<translation>Abilita la modalità New 3DS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="318"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
|
|
<source>CPU Clock Speed</source>
|
|
<translation>Velocità Clock CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="331"/>
|
|
<source><html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html></source>
|
|
<translation><html><body>Modifica la frequenza di clock della CPU emulata.<br>Underclockarla può migliorare le prestazioni ma potrebbe causare un freeze del gioco.<br>Overclockarla può ridurre il lag di gioco ma potrebbe anche causare dei freeze.</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="375"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="385"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Informazioni sulla Velocità di Clock della CPU<br/>Underclockarla può migliorare le prestazioni ma potrebbe causare un freeze del gioco.<br/>Overclockarla può ridurre il lag di gioco ma potrebbe anche causare dei freeze.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Giappone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Anguilla</source>
|
|
<translation>Anguilla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Antigua and Barbuda</source>
|
|
<translation>Antigua e Barbuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Argentina</source>
|
|
<translation>Argentina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Aruba</source>
|
|
<translation>Aruba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Bahamas</source>
|
|
<translation>Bahamas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Barbados</source>
|
|
<translation>Barbados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Belize</source>
|
|
<translation>Belize</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Bolivia</source>
|
|
<translation>Bolivia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Brazil</source>
|
|
<translation>Brasile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="48"/>
|
|
<source>British Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Isole Vergini Britanniche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Canada</source>
|
|
<translation>Canada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Cayman Islands</source>
|
|
<translation>Isole Cayman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Chile</source>
|
|
<translation>Cile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Colombia</source>
|
|
<translation>Colombia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Costa Rica</source>
|
|
<translation>Costa Rica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Dominica</source>
|
|
<translation>Dominica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Dominican Republic</source>
|
|
<translation>Repubblica Dominicana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Ecuador</source>
|
|
<translation>Ecuador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="57"/>
|
|
<source>El Salvador</source>
|
|
<translation>El Salvador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="58"/>
|
|
<source>French Guiana</source>
|
|
<translation>Guyana Francese</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Grenada</source>
|
|
<translation>Grenada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Guadeloupe</source>
|
|
<translation>Guadalupa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Guatemala</source>
|
|
<translation>Guatemala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Guyana</source>
|
|
<translation>Guyana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Haiti</source>
|
|
<translation>Haiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Honduras</source>
|
|
<translation>Honduras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Giamaica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Martinique</source>
|
|
<translation>Martinica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Mexico</source>
|
|
<translation>Messico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Montserrat</source>
|
|
<translation>Montserrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Netherlands Antilles</source>
|
|
<translation>Antille Olandesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Nicaragua</source>
|
|
<translation>Nicaragua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Panama</source>
|
|
<translation>Panama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Paraguay</source>
|
|
<translation>Paraguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Peru</source>
|
|
<translation>Perù</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
|
|
<translation>Saint Kitts e Nevis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Saint Lucia</source>
|
|
<translation> Santa Lucia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
|
|
<translation>Saint Vincent e Grenadines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Suriname</source>
|
|
<translation>Suriname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Trinidad and Tobago</source>
|
|
<translation>Trinidad e Tobago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Turks and Caicos Islands</source>
|
|
<translation>Turks e Caicos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="80"/>
|
|
<source>United States</source>
|
|
<translation>Stati Uniti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Uruguay</source>
|
|
<translation>Uruguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="82"/>
|
|
<source>US Virgin Islands</source>
|
|
<translation>Isole Vergini Americane</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Venezuela</source>
|
|
<translation>Venezuela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Albania</source>
|
|
<translation>Albania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Austria</source>
|
|
<translation>Austria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Belgium</source>
|
|
<translation>Belgio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
|
|
<translation>Bosnia ed Erzegovina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Botswana</source>
|
|
<translation>Botswana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Bulgaria</source>
|
|
<translation>Bulgaria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Croatia</source>
|
|
<translation>Croazia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Cyprus</source>
|
|
<translation>Cipro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Czech Republic</source>
|
|
<translation>Repubblica Ceca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Denmark</source>
|
|
<translation>Danimarca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Estonia</source>
|
|
<translation>Estonia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Finland</source>
|
|
<translation>Finlandia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="108"/>
|
|
<source>France</source>
|
|
<translation>Francia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Germany</source>
|
|
<translation>Germania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Greece</source>
|
|
<translation>Grecia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Hungary</source>
|
|
<translation>Ungheria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>Islanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Ireland</source>
|
|
<translation>Irlanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Italy</source>
|
|
<translation>Italia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Latvia</source>
|
|
<translation>Lettonia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Lesotho</source>
|
|
<translation>Lesotho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Liechtenstein</source>
|
|
<translation>Liechtenstein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Lithuania</source>
|
|
<translation>Lituania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Luxembourg</source>
|
|
<translation>Lussemburgo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Macedonia</source>
|
|
<translation>Macedonia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Malta</source>
|
|
<translation>Malta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Montenegro</source>
|
|
<translation>Montenegro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Mozambique</source>
|
|
<translation>Mozambico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Namibia</source>
|
|
<translation>Namibia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Netherlands</source>
|
|
<translation>Paesi Bassi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="126"/>
|
|
<source>New Zealand</source>
|
|
<translation>Nuova Zelanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Norway</source>
|
|
<translation>Norvegia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polonia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portogallo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Romania</source>
|
|
<translation>Romania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Russia</source>
|
|
<translation>Russia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Serbia</source>
|
|
<translation>Serbia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Slovakia</source>
|
|
<translation>Slovacchia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Slovenia</source>
|
|
<translation>Slovenia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="135"/>
|
|
<source>South Africa</source>
|
|
<translation>Sudafrica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Spain</source>
|
|
<translation>Spagna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Swaziland</source>
|
|
<translation>Swaziland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Sweden</source>
|
|
<translation>Svezia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Switzerland</source>
|
|
<translation>Svizzera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Turchia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="141"/>
|
|
<source>United Kingdom</source>
|
|
<translation>Regno Unito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Zambia</source>
|
|
<translation>Zambia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Zimbabwe</source>
|
|
<translation>Zimbabwe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Azerbaijan</source>
|
|
<translation>Azerbaigian</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Mauritania</source>
|
|
<translation>Mauritania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Mali</source>
|
|
<translation>Mali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Niger</source>
|
|
<translation>Nigeria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Chad</source>
|
|
<translation>Ciad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Sudan</source>
|
|
<translation>Sudan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Eritrea</source>
|
|
<translation>Eritrea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Djibouti</source>
|
|
<translation>Gibuti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Somalia</source>
|
|
<translation>Somalia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="153"/>
|
|
<source>Andorra</source>
|
|
<translation>Andorra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Gibraltar</source>
|
|
<translation>Gibilterra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Guernsey</source>
|
|
<translation>Guernsey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Isle of Man</source>
|
|
<translation>Isola di Man</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Jersey</source>
|
|
<translation>Jersey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Monaco</source>
|
|
<translation>Monaco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="167"/>
|
|
<source>South Korea</source>
|
|
<translation>Corea del Sud</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="175"/>
|
|
<source>Hong Kong</source>
|
|
<translation>Hong Kong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Macau</source>
|
|
<translation>Macao</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Indonesia</source>
|
|
<translation>Indonesia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Thailand</source>
|
|
<translation>Tailandia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Philippines</source>
|
|
<translation>Filippine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Malaysia</source>
|
|
<translation>Malesia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="191"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>Cina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="199"/>
|
|
<source>United Arab Emirates</source>
|
|
<translation>Emirati Arabi Uniti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="200"/>
|
|
<source>India</source>
|
|
<translation>India</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Egitto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Oman</source>
|
|
<translation>Oman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="203"/>
|
|
<source>Qatar</source>
|
|
<translation>Qatar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Kuwait</source>
|
|
<translation>Kuwait</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Saudi Arabia</source>
|
|
<translation>Arabia Saudita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="206"/>
|
|
<source>Syria</source>
|
|
<translation>Siria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Bahrain</source>
|
|
<translation>Bahrein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Jordan</source>
|
|
<translation>Jordan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="215"/>
|
|
<source>San Marino</source>
|
|
<translation>San Marino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="216"/>
|
|
<source>Vatican City</source>
|
|
<translation>Città del Vaticano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Bermuda</source>
|
|
<translation>Bermuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="448"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Console: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="432"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Attenzione</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUi</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="6"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Forma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
|
|
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
|
<translation>Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
|
|
<source>Interface language:</source>
|
|
<translation>Lingua Interfaccia:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Tema:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Lista Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="81"/>
|
|
<source>Icon Size:</source>
|
|
<translation>Dimensione Icona:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="159"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Nessuna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="94"/>
|
|
<source>Small (24x24)</source>
|
|
<translation>Piccola (24x24)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="99"/>
|
|
<source>Large (48x48)</source>
|
|
<translation>Grande (48x48)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="111"/>
|
|
<source>Row 1 Text:</source>
|
|
<translation>Testo Riga 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="164"/>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Nome File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="124"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="169"/>
|
|
<source>Full Path</source>
|
|
<translation>Percorso File Completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="174"/>
|
|
<source>Title Name (short)</source>
|
|
<translation>Nome del Titolo (corto)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Title ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="139"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="184"/>
|
|
<source>Title Name (long)</source>
|
|
<translation>Nome del Titolo (lungo)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="151"/>
|
|
<source>Row 2 Text:</source>
|
|
<translation>Testo Riga 2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="194"/>
|
|
<source>Hide Titles without Icon</source>
|
|
<translation>Nascondi Giochi senza Icona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="201"/>
|
|
<source>Single Line Mode</source>
|
|
<translation>Modalità Linea Singola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="12"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="13"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Inglese</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
|
|
<source>Citra Web Service</source>
|
|
<translation>Servizio Web di Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
|
|
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
|
<translation>Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a Citra di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Verifica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
|
|
<source>Sign up</source>
|
|
<translation>Registrati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="63"/>
|
|
<source>Token: </source>
|
|
<translation>Token:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="74"/>
|
|
<source>Username: </source>
|
|
<translation>Nome utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="91"/>
|
|
<source>What is my token?</source>
|
|
<translation>Qual è il mio token?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="116"/>
|
|
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source>
|
|
<translation>La configurazione del Servizio Web può essere cambiata solo quando non si sta hostando una stanza pubblica.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="126"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="132"/>
|
|
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
|
|
<translation>Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="139"/>
|
|
<source>Learn more</source>
|
|
<translation>Per saperne di più</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="148"/>
|
|
<source>Telemetry ID:</source>
|
|
<translation>ID Telemetria:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="164"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Rigenera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="178"/>
|
|
<source>Discord Presence</source>
|
|
<translation>Discord Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="184"/>
|
|
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
|
<translation>Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="58"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="66"/>
|
|
<source><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Unspecified</source>
|
|
<translation>Non specificato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="87"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Telemetria: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Token not verified</source>
|
|
<translation>Token non verificato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
|
<translation>Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Verifying...</source>
|
|
<translation>Verifica...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Verification failed</source>
|
|
<translation>Verifica fallita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
|
<translation>Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
|
<source>Direct Connect</source>
|
|
<translation>Collegamento Diretto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>Indirizzo IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
|
|
<source>IP</source>
|
|
<translation>IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Indirizzo IPv4 dell'host</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Porta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Numero porta dell'host in ascolto</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
|
|
<source>24872</source>
|
|
<translation>24872</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Nickname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Connetti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectConnectWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Connessione in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Connetti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="125"/>
|
|
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
|
|
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="276"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2341"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
|
<translation>Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2343"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="283"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2346"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Clear Recent Files</source>
|
|
<translation>Elimina File Recenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="822"/>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Aggiornamento Disponibile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="823"/>
|
|
<source>An update is available. Would you like to install it now?</source>
|
|
<translation>È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="833"/>
|
|
<source>No Update Found</source>
|
|
<translation>Nessun Aggiornamento Disponibile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="833"/>
|
|
<source>No update is found.</source>
|
|
<translation>Non ci sono aggiornamenti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="862"/>
|
|
<source>OpenGL 3.3 Unsupported</source>
|
|
<translation>OpenGL 3.3 Non Supportato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="863"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="880"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="911"/>
|
|
<source>Invalid ROM Format</source>
|
|
<translation>Formato ROM non valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="881"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="912"/>
|
|
<source>Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
|
|
<source>ROM Corrupted</source>
|
|
<translation>ROM Corrotta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="892"/>
|
|
<source>Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="901"/>
|
|
<source>ROM Encrypted</source>
|
|
<translation>ROM Criptata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="902"/>
|
|
<source>Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
|
<translation>La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli instalati</a>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="921"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="931"/>
|
|
<source>Video Core Error</source>
|
|
<translation>Errore Core Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
|
<source>An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
|
<translation>Si è verificato un errore. Per favore <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>guarda il log</a> per maggiori dettagli. Assicurati di avere i più recenti driver grafici per la tua GPU.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="932"/>
|
|
<source>You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.</source>
|
|
<translation>Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="943"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="944"/>
|
|
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
|
|
<source>CIA must be installed before usage</source>
|
|
<translation>Il CIA deve essere installato prima dell'uso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
|
|
<source>Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?</source>
|
|
<translation>Prima di poter usare questo CIA, devi installarlo. Desideri installarlo ora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1038"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1332"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1975"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2129"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2229"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1039"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1976"/>
|
|
<source>Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Impossibile iniziare l'estrazione del video.<br>Consulta il log per i dettagli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1096"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
|
|
<source>Slot %1</source>
|
|
<translation>Slot %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
|
|
<source>Slot %1 - %2</source>
|
|
<translation>Slot %1 - %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1289"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Errore nell'Apertura della Cartella %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1290"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1364"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>La cartella non esiste!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1311"/>
|
|
<source>Dumping...</source>
|
|
<translation>Estrazione in corso...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1311"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1333"/>
|
|
<source>Could not dump base RomFS.
|
|
Refer to the log for details.</source>
|
|
<translation>Impossibile estrarre la RomFS base.
|
|
Consulta il log per i dettagli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1364"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Errore nell'Apertura di %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1371"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Seleziona cartella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1393"/>
|
|
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
|
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
|
|
<translation>Eseguibile 3DS (%1);;Tutti I File (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1397"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Carica file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1409"/>
|
|
<source>Load Files</source>
|
|
<translation>Carica File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1410"/>
|
|
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
|
<translation>File di installazione 3DS (*.CIA*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1410"/>
|
|
<source>All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>Tutti i file (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1446"/>
|
|
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
|
<translation>%1 è stato installato con successo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1449"/>
|
|
<source>Unable to open File</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire il File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1450"/>
|
|
<source>Could not open %1</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1454"/>
|
|
<source>Installation aborted</source>
|
|
<translation>Installazione annullata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1455"/>
|
|
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
|
<translation>L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1459"/>
|
|
<source>Invalid File</source>
|
|
<translation>File non valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1459"/>
|
|
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
|
<translation>%1 non è un CIA valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>Encrypted File</source>
|
|
<translation>File Criptato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1463"/>
|
|
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
|
<translation>%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1487"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>File non trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1488"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>File "%1" non trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1512"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2099"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2304"/>
|
|
<source>Continue</source>
|
|
<translation>Continua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1552"/>
|
|
<source>Missing Citra Account</source>
|
|
<translation>Account di Citra Mancante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1553"/>
|
|
<source>You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation &gt; Configure... &gt; Web to do so.</source>
|
|
<translation>Devi collegare il tuo account Citra per inviare dei resoconti. Vai su Emulazione &gt; Configura... &gt; Web per farlo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1731"/>
|
|
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1732"/>
|
|
<source>Load Amiibo</source>
|
|
<translation>Carica Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1751"/>
|
|
<source>Error opening Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Errore nell'apertura del file dati Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1752"/>
|
|
<source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1760"/>
|
|
<source>Error reading Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1761"/>
|
|
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
|
|
<translation>Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1808"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1816"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1826"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1930"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Registra Filmato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1809"/>
|
|
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?</source>
|
|
<translation>Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a registrare il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la registrazione?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1817"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1888"/>
|
|
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
|
<translation>Citra TAS Movie (*.ctm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1827"/>
|
|
<source>Recording will start once you boot a game.</source>
|
|
<translation>La registrazione comincerà quando avvierai un gioco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1839"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
|
<translation>Il file del filmato che stai provando a caricare è stato creato con un'altra revisione di Citra.<br/>Citra ha avuto alcuni cambiamenti nel mentre, e la riproduzione potrebbe subire la desincronizzazione oppure potrebbe non funzionare come dovrebbe.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1844"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
|
<translation>Il file del filmato che stai provando a caricare è stato registrato con un altro gioco. <br/>La riproduzione potrebbe non funzionare come dovrebbe, e potrebbe avere risultati inaspettati.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1848"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1898"/>
|
|
<source>The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.</source>
|
|
<translation>Il file del filmato che stai provando a caricare non è valido.<br/>Il file potrebbe essere corrotto, oppure Citra ha avuto degli enormi cambiamenti alla gestione dei Filmati.<br/>Scegli un file di filmato diverso e riprova.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1855"/>
|
|
<source>Revision Dismatch</source>
|
|
<translation>Revisioni Differenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1861"/>
|
|
<source>Game Dismatch</source>
|
|
<translation>Gioco Differente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1867"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1904"/>
|
|
<source>Invalid Movie File</source>
|
|
<translation>File del Filmato Non Valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1878"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1887"/>
|
|
<source>Play Movie</source>
|
|
<translation>Riproduci Filmato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1879"/>
|
|
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?</source>
|
|
<translation>Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a riprodurre il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la riproduzione?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1909"/>
|
|
<source>Game Not Found</source>
|
|
<translation>Gioco Non Trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1910"/>
|
|
<source>The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.</source>
|
|
<translation>Il filmato che stai provando a riprodurre è stato fatto con un gioco che non è presente nella lista dei giochi. Se possiedi il gioco, aggiungi la cartella in cui si trova alla lista dei giochi e prova nuovamente a riprodurre il filmato.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1930"/>
|
|
<source>Movie recording cancelled.</source>
|
|
<translation>Registrazione del filmato cancellata.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1937"/>
|
|
<source>Movie Saved</source>
|
|
<translation>Filmato Salvato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1938"/>
|
|
<source>The movie is successfully saved.</source>
|
|
<translation>Il filmato è stato salvato con successo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1948"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Cattura Screenshot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1949"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2025"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2029"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Velocità: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2031"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Gioco: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2032"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2069"/>
|
|
<source>%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>%1 non trovato. Per favore <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2077"/>
|
|
<source>A system archive</source>
|
|
<translation>Un archivio di sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2080"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2081"/>
|
|
<source>System Archive Missing</source>
|
|
<translation>Archivio di Sistema Mancante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2083"/>
|
|
<source>Save/load Error</source>
|
|
<translation>Errore di salvataggio/caricamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2086"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Errore fatale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2088"/>
|
|
<source>A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
|
<translation>È stato riscontrato un errore fatale.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Visualizza il log</a>per maggiori dettagli.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash e bug.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2092"/>
|
|
<source>Fatal Error encountered</source>
|
|
<translation>Errore Irreversibile riscontrato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2100"/>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation>Interrompi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2129"/>
|
|
<source>Would you like to exit now?</source>
|
|
<translation>Desideri uscire ora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2229"/>
|
|
<source>The game is still running. Would you like to stop emulation?</source>
|
|
<translation>Il gioco è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2308"/>
|
|
<source>Playback Completed</source>
|
|
<translation>Riproduzione Completata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2308"/>
|
|
<source>Movie playback completed.</source>
|
|
<translation>Riproduzione del filmato completata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2318"/>
|
|
<source>Citra %1</source>
|
|
<translation>Citra %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2320"/>
|
|
<source>Citra %1| %2</source>
|
|
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Command Name</source>
|
|
<translation>Nome del Comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Register</source>
|
|
<translation>Registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Mask</source>
|
|
<translation>Mask</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="103"/>
|
|
<source>New Value</source>
|
|
<translation>Nuovo Valore</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Pica Command List</source>
|
|
<translation>Lista Comandi Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="204"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="235"/>
|
|
<source>Start Tracing</source>
|
|
<translation>Avvia Tracciamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Copia Tutto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Finish Tracing</source>
|
|
<translation>Termina Tracciamento</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Graphics Debugger</source>
|
|
<translation>Debugger Grafico</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="301"/>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Regione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="302"/>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation>Tipo di file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="303"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Dimensione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="464"/>
|
|
<source>Open Save Data Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella dei Dati di Salvataggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Open Extra Data Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Dati Extra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Open Application Location</source>
|
|
<translation>Apri Percorso Applicazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Open Update Data Location</source>
|
|
<translation>Apri Percorso Dati degli Aggiornamenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="468"/>
|
|
<source>Open Texture Dump Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Estrazione delle Texture</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Open Custom Texture Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Texture Personalizzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Open Mods Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="472"/>
|
|
<source>Dump RomFS</source>
|
|
<translation>Estrazione RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="473"/>
|
|
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
|
<translation>Vai alla voce di GameDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="551"/>
|
|
<source>Scan Subfolders</source>
|
|
<translation>Controlla le sottocartelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="552"/>
|
|
<source>Remove Game Directory</source>
|
|
<translation>Rimuovi Cartella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="573"/>
|
|
<source>Open Directory Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListItemCompat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="250"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfetto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="250"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Il gioco funziona perfettamente senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
|
|
la necessità di utilizzare alcun espediente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="251"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Buono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="251"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Il gioco presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine.
|
|
Potrebbe richiedere l'utilizzo di alcuni espedienti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Okay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine utilizzando
|
|
degli espedienti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="253"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Scadente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="253"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Il gioco presenta considerevoli glitch audio o video. È impossibile progredire in alcune aree a causa dei glitch
|
|
anche utilizzando degli espedienti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="254"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="254"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video.
|
|
È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="255"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Non si Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="255"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Il gioco va in crash quando viene avviato.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="256"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Non Testato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="256"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Questo gioco non è stato ancora testato.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListPlaceholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="734"/>
|
|
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
|
<translation>Fai doppio click per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListSearchField</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="90"/>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation>di</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="93"/>
|
|
<source>result</source>
|
|
<translation>risultato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
|
<source>results</source>
|
|
<translation>risultati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Inserisci pattern per filtrare</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameRegion</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="92"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Giappone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
|
<source>North America</source>
|
|
<translation>Nord America</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="94"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Europa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="96"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>Cina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Corea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="98"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Regione non valida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
|
<source>Region free</source>
|
|
<translation>Region free</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Pica Breakpoints</source>
|
|
<translation>Breakpoint Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="146"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Emulation running</source>
|
|
<translation>Emulazione in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Riprendi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
|
<translation>Emulazione arrestata al breakpoint</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizzatore Superficie Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Color Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer del Colore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Depth Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer della Profondità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Stencil Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer della Matrice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Texture 0</source>
|
|
<translation>Trama 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Texture 1</source>
|
|
<translation>Trama 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Texture 2</source>
|
|
<translation>Trama 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Personalizzato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Sconosciuto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Source:</source>
|
|
<translation>Fonte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Physical Address:</source>
|
|
<translation>Indirizzo fisico:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Larghezza:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Altezza:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Formato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="184"/>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation>X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation>Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="284"/>
|
|
<source>Pixel out of bounds</source>
|
|
<translation>Pixel fuori dai margini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="291"/>
|
|
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
|
<translation>(impossibile accedere ai dati dei pixel)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="562"/>
|
|
<source>(invalid surface address)</source>
|
|
<translation>(indirizzo di superficie non valido)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="572"/>
|
|
<source>(unknown surface format)</source>
|
|
<translation>(formato di superficie sconosciuto)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="665"/>
|
|
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
|
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="666"/>
|
|
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
|
<translation>Binary data (*.bin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="670"/>
|
|
<source>Save Surface</source>
|
|
<translation>Salva Superficie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="685"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="690"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="700"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="708"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="685"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="700"/>
|
|
<source>Failed to open file '%1'</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire il file '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="691"/>
|
|
<source>Failed to save surface data to file '%1'</source>
|
|
<translation>Impossibile salvare i dati di surperfice sul file '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="709"/>
|
|
<source>Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.</source>
|
|
<translation>Impossibile scrivere completamente i dati di superficie sul file. I dati salvati saranno probabilmente corrotti.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
|
<source>CiTrace Recorder</source>
|
|
<translation>Recorder CiTrace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Start Recording</source>
|
|
<translation>Avvia Registrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Stop and Save</source>
|
|
<translation>Termina e Salva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Abort Recording</source>
|
|
<translation>Termina registrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Save CiTrace</source>
|
|
<translation>Salva CiTrace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
|
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
|
<translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
|
|
<source>CiTracing still active</source>
|
|
<translation>CiTracing ancora attivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
|
|
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
|
<translation>Un CiTrace è ancora in registrazione. Vuoi salvarlo? Se no, tutti i dati registrati saranno cancellati.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Offset</source>
|
|
<translation>Offset</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Raw</source>
|
|
<translation>Raw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Disassembly</source>
|
|
<translation>Disassembly</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Save Shader Dump</source>
|
|
<translation>Salva Estrazione delle Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
|
<translation>Shader Binary (*.shbin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Pica Vertex Shader</source>
|
|
<translation>Vertex Shader Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="382"/>
|
|
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
|
<translation>(dati disponibili solo al richiamo dei vertex shader breakpoint)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Dump</source>
|
|
<translation>Estrai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Input Data</source>
|
|
<translation>Dati di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Attribute %1</source>
|
|
<translation>Attributo %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="456"/>
|
|
<source>Cycle Index:</source>
|
|
<translation>Indice Ciclo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="563"/>
|
|
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="569"/>
|
|
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="575"/>
|
|
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="581"/>
|
|
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="587"/>
|
|
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</source>
|
|
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="594"/>
|
|
<source>Address Registers: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Registri dell'indirizzo: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
|
|
<source>Compare Result: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Risultato del confronto: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Static Condition: %1
|
|
</source>
|
|
<translation>Condizione statica: %1
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="605"/>
|
|
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
|
</source>
|
|
<translation>Condizioni dinamiche: %1, %2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
|
</source>
|
|
<translation>Parametri loop: %1 (ripetute), %2 (inizializzatore), %3 (incremento), %4
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="616"/>
|
|
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
|
<translation>Offset istruzione: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="618"/>
|
|
<source> -> 0x%2</source>
|
|
<translation> -> 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="620"/>
|
|
<source> (last instruction)</source>
|
|
<translation> (ultima istruzione)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Crea stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Nome stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Gioco Preferito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
|
<source>Max Players</source>
|
|
<translation>Numero Max di Giocatori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nome utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
|
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
|
<translation>(Lascia vuoto per qualsiasi gioco)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation>Porta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
|
<source>Room Description</source>
|
|
<translation>Descrizione Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
|
<source>Load Previous Ban List</source>
|
|
<translation>Carica Lista Ban Precedente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Pubblica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
|
<source>Unlisted</source>
|
|
<translation>Non in lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
|
<source>Host Room</source>
|
|
<translation>Stanza Host</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HostRoomWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per hostare una stanza pubblicamente, devi avere un account Citra valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista
|
|
Messaggio di Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="14"/>
|
|
<source>IPC Recorder</source>
|
|
<translation>Recorder IPC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="21"/>
|
|
<source>Enable Recording</source>
|
|
<translation>Abilita la Registrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="30"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="37"/>
|
|
<source>Leave empty to disable filtering</source>
|
|
<translation>Lascia vuoto per disabilitare il filtraggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="50"/>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation>#</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="55"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="60"/>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation>Servizio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="65"/>
|
|
<source>Function</source>
|
|
<translation>Funzione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="82"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Rimuovi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IPCRecorderWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Invalid</source>
|
|
<translation>Non valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Inviato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Handling</source>
|
|
<translation>Gestione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Successo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="56"/>
|
|
<source>HLE Unimplemented</source>
|
|
<translation>HLE Non implementato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="72"/>
|
|
<source>HLE</source>
|
|
<translation>HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="72"/>
|
|
<source>LLE</source>
|
|
<translation>LLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Sconosciuto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LLEServiceModulesWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/lle_service_modules.cpp" line="13"/>
|
|
<source>Toggle LLE Service Modules</source>
|
|
<translation>Abilita Moduli Servizi LLE</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LoadingScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="111"/>
|
|
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
|
<translation>Caricamento Shader 387 / 1628</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="148"/>
|
|
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
|
<translation>Caricamento Shader %v di %m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="162"/>
|
|
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
|
<translation>Tempo Stimato 5m 4s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Caricamento...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Preparing Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Preparazione Shader %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>Caricamento Shader %1 / %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Launching...</source>
|
|
<translation>Avvio in corso...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Now Loading
|
|
%1</source>
|
|
<translation>In Caricamento
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Estimated Time %1</source>
|
|
<translation>Tempo Stimato %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Lobby</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
|
<source>Public Room Browser</source>
|
|
<translation>Navigatore Stanze Pubbliche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Nickname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
|
<source>Filters</source>
|
|
<translation>Filtri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Cerca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
|
<source>Games I Own</source>
|
|
<translation>Giochi Che Possiedo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
|
<source>Hide Full Rooms</source>
|
|
<translation>Nascondi Stanze Piene</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
|
|
<source>Refresh Lobby</source>
|
|
<translation>Aggiorna Lobby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Password Required to Join</source>
|
|
<translation>Password Richiesta per Entrare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Password:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Room Name</source>
|
|
<translation>Nome Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Preferred Game</source>
|
|
<translation>Gioco Preferito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Giocatori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="196"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Aggiornamento in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="251"/>
|
|
<source>Refresh List</source>
|
|
<translation>Aggiorna Lista</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>Citra</source>
|
|
<translation>Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
|
<source>Recent Files</source>
|
|
<translation>File recenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="62"/>
|
|
<source>Amiibo</source>
|
|
<translation>Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
|
<source>Save State</source>
|
|
<translation>Salva Stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
|
<source>Load State</source>
|
|
<translation>Carica Stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="111"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Visualizza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation>Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="122"/>
|
|
<source>Screen Layout</source>
|
|
<translation>Disposizione schermi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="147"/>
|
|
<source>Multiplayer</source>
|
|
<translation>Multigiocatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation>Strumenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="162"/>
|
|
<source>Movie</source>
|
|
<translation>Filmato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="170"/>
|
|
<source>Frame Advance</source>
|
|
<translation>Frame Advance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Aiuto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
|
<source>Load File...</source>
|
|
<translation>Carica file...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
|
<source>Install CIA...</source>
|
|
<translation>Installa CIA...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="210"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Esci</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="218"/>
|
|
<source>&Start</source>
|
|
<translation>&Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="226"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pausa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation>Carica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="255"/>
|
|
<source>FAQ</source>
|
|
<translation>FAQ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="260"/>
|
|
<source>About Citra</source>
|
|
<translation>Riguardo Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="268"/>
|
|
<source>Single Window Mode</source>
|
|
<translation>Modalità finestra singola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="273"/>
|
|
<source>Save to Oldest Slot</source>
|
|
<translation>Salva nello slot più vecchio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="278"/>
|
|
<source>Load from Newest Slot</source>
|
|
<translation>Carica dallo slot più recente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="283"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
|
<source>Cheats...</source>
|
|
<translation>Trucchi...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
|
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
|
<translation>Visualizza le intestazioni del dock dei widget</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
|
<source>Show Filter Bar</source>
|
|
<translation>Mosta barra filtri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Mostra barra stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="317"/>
|
|
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
|
<translation>Crea visualizzatore superficie Pica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="325"/>
|
|
<source>Record Movie</source>
|
|
<translation>Registra Filmato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="333"/>
|
|
<source>Play Movie</source>
|
|
<translation>Riproduci Filmato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
|
<source>Stop Recording / Playback</source>
|
|
<translation>Ferma Registrazione / Riproduzione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="352"/>
|
|
<source>Enable Frame Advancing</source>
|
|
<translation>Abilita il Frame Advance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="360"/>
|
|
<source>Advance Frame</source>
|
|
<translation>Avanza Frame</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="368"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Cattura uno Screenshot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="376"/>
|
|
<source>Dump Video</source>
|
|
<translation>Estrai Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="384"/>
|
|
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
|
<translation>Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="392"/>
|
|
<source>Create Room</source>
|
|
<translation>Crea Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="400"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Esci dalla Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="405"/>
|
|
<source>Direct Connect to Room</source>
|
|
<translation>Collegamento Diretto alla Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="413"/>
|
|
<source>Show Current Room</source>
|
|
<translation>Mostra Stanza Attuale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="421"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Schermo intero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="426"/>
|
|
<source>Modify Citra Install</source>
|
|
<translation>Modifica Installazione di Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="429"/>
|
|
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
|
<translation>Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="437"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="445"/>
|
|
<source>Single Screen</source>
|
|
<translation>Schermo Singolo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="453"/>
|
|
<source>Large Screen</source>
|
|
<translation>Schermo Grande</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="461"/>
|
|
<source>Side by Side</source>
|
|
<translation>Affiancati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="469"/>
|
|
<source>Swap Screens</source>
|
|
<translation>Scambia Schermi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="477"/>
|
|
<source>Rotate Upright</source>
|
|
<translation>Ruota in Verticale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="482"/>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Controlla Aggiornamenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="490"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Segnala Compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="501"/>
|
|
<source>Restart</source>
|
|
<translation>Riavvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="509"/>
|
|
<source>Load...</source>
|
|
<translation>Carica...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="517"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Rimuovi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="522"/>
|
|
<source>Open Citra Folder</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Citra</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
|
|
<source>MicroProfile</source>
|
|
<translation>MicroProfile</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ModerationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
|
<source>Moderation</source>
|
|
<translation>Moderazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
|
<source>Ban List</source>
|
|
<translation>Lista Ban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Refreshing</source>
|
|
<translation>Aggiornamento in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
|
<source>Unban</source>
|
|
<translation>Sbanna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Soggetto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Forum Username</source>
|
|
<translation>Nome utente del Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>IP Address</source>
|
|
<translation>Indirizzo IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Aggiorna</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultiplayerState</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Current connection status</source>
|
|
<translation>Stato connessione attuale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
|
<translation>Non Connesso. Clicca qui per trovare una stanza!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="95"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="257"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
<translation>Non Connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="179"/>
|
|
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
|
Debug Message: </source>
|
|
<translation>Impossibile aggiornare le informazioni della stanza. Controlla la tua connessione a internet e prova a hostare la stanza di nuovo.
|
|
Messaggio di Debug:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="251"/>
|
|
<source>New Messages Received</source>
|
|
<translation>Nuovi Messaggi Ricevuti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
|
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Il tuo nome utente non è valido. Deve essere da 4 a 20 caratteri alfanumerici.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
|
<translation>Il nome della stanza non è valido. Deve essere da 4 a 20 caratteri alfanumerici.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
|
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
|
<translation>Il nome utente è già in uso o non valido. Scegline un altro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
|
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
|
<translation>L'IP non è un indirizzo IPv4 valido.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
|
<translation>La porta deve essere un numero compreso tra 0 e 65535.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="21"/>
|
|
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
|
|
<translation>Devi selezionare un Gioco Preferito per hostare una stanza. Se non hai ancora nessun gioco nella tua lista dei giochi, aggiungi una cartella di gioco cliccando sull'icona del "più" nella lista dei giochi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
|
<translation>Impossibile trovare una connessione ad Internet. Controlla le tue impostazioni di rete.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
|
<translation>Impossibile connettersi all'host. Verifica che le impostazioni di connessione siano corrette. Se continui a non riuscire a connetterti, contatta l'host della stanza e verifica che l'host sia configurato correttamente con la porta esterna inoltrata.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
|
<translation>Impossibile connettersi alla stanza perché è già piena.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
|
|
<translation>Errore nella creazione della stanza. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Citra.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
|
|
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
|
<translation>L'host della stanza ti ha bannato. Chiedi all'host di revocare il ban o trova un'altra stanza.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
|
<translation>Versione non corrispondente! Per favore aggiorna all'ultima versione di Citra. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedi di aggiornare il server.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Incorrect password.</source>
|
|
<translation>Password sbagliata.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="42"/>
|
|
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
|
<translation>Errore sconosciuto. Se questo errore continua ad accadere, per favore, segnalalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
|
<translation>Collegamento alla stanza perso. Prova a riconnetterti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="46"/>
|
|
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
|
<translation>Sei stato espulso dall'host della stanza.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="48"/>
|
|
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
|
<translation>L'indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
|
|
|
|
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.</source>
|
|
<translation>Il tuo ID Console è in conflitto con qualcun'altro nella stanza.
|
|
|
|
Vai in Emulazione > Configura > Sistema per rigenerare il tuo ID Console.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
|
|
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
|
<translation>Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="54"/>
|
|
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
|
They may have left the room.</source>
|
|
<translation>L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
|
|
Potrebbe aver abbandonato la stanza.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Leave Room</source>
|
|
<translation>Esci dalla Stanza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="70"/>
|
|
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
<translation>Disconnetti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
|
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
|
<translation>Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="231"/>
|
|
<source>%1 is not playing a game</source>
|
|
<translation>%1 non sta giocando ad un gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="233"/>
|
|
<source>%1 is playing %2</source>
|
|
<translation>%1 sta giocando a %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Not playing a game</source>
|
|
<translation>Non in gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="287"/>
|
|
<source>Invalid region</source>
|
|
<translation>Regione non valida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="361"/>
|
|
<source>Installed Titles</source>
|
|
<translation>Titoli Installati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="365"/>
|
|
<source>System Titles</source>
|
|
<translation>Titoli di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="401"/>
|
|
<source>Add New Game Directory</source>
|
|
<translation>Aggiungi Nuova Cartella dei Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Ctrl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="90"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[non impostato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Asse %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Pulsante %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="117"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[sconosciuto]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="99"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[inutilizzato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="105"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Axis %1</source>
|
|
<translation>Asse %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Errore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Couldn't load the camera</source>
|
|
<translation>Impossibile caricare la camera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Couldn't load %1</source>
|
|
<translation>Impossibile caricare %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Supported image files (%1)</source>
|
|
<translation>File di immagine supportati (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Apri File</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboard</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Software Keyboard</source>
|
|
<translation>Tastiera Software</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
|
<translation>La lunghezza del testo non è corretta (deve essere di %1 caratteri)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
|
<translation>Il testo è troppo lungo (non deve essere più lungo di %1 caratteri)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Blank input is not allowed</source>
|
|
<translation>Non è consentito lasciarlo vuoto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Empty input is not allowed</source>
|
|
<translation>Non è consentito lasciarlo vuoto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Validation error</source>
|
|
<translation>Errore di convalida</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtMiiSelectorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Mii Selector</source>
|
|
<translation>Selettore Mii</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Standard Mii</source>
|
|
<translation>Mii Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RecordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="6"/>
|
|
<source>View Record</source>
|
|
<translation>Visualizza Registrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="22"/>
|
|
<source>Client</source>
|
|
<translation>Client</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="79"/>
|
|
<source>Process:</source>
|
|
<translation>Processo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="93"/>
|
|
<source>Thread:</source>
|
|
<translation>Thread:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="107"/>
|
|
<source>Session:</source>
|
|
<translation>Sessione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="73"/>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation>Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="126"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="132"/>
|
|
<source>Client Port:</source>
|
|
<translation>Porta del Client:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="146"/>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Servizio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="160"/>
|
|
<source>Function:</source>
|
|
<translation>Funzione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="177"/>
|
|
<source>Command Buffer</source>
|
|
<translation>Buffer del Comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="185"/>
|
|
<source>Select:</source>
|
|
<translation>Seleziona:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="193"/>
|
|
<source>Request Untranslated</source>
|
|
<translation>Richiesta non tradotta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="198"/>
|
|
<source>Request Translated</source>
|
|
<translation>Richiesta Tradotta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="203"/>
|
|
<source>Reply Untranslated</source>
|
|
<translation>Risposta non tradotta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="208"/>
|
|
<source>Reply Translated</source>
|
|
<translation>Risposta Tradotta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="237"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.cpp" line="13"/>
|
|
<source>null</source>
|
|
<translation>null</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RegistersWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
|
|
<source>Registers</source>
|
|
<translation>Registri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
|
|
<source>VFP Registers</source>
|
|
<translation>Registri VFP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
|
<source>VFP System Registers</source>
|
|
<translation>Registri di sistema VFP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Vector Length</source>
|
|
<translation>Lunghezza vettore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Vector Stride</source>
|
|
<translation>Andatura vettore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Rounding Mode</source>
|
|
<translation>Modalità di arrotondamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Vector Iteration Count</source>
|
|
<translation>Conteggio dell'iterazione del vettore</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SequenceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Enter a hotkey</source>
|
|
<translation>Inserisci una hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="274"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>reset type = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutex</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
|
|
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
|
<translation>bloccato %1 volte da thread:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
|
|
<source>free</source>
|
|
<translation>free</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="329"/>
|
|
<source>holding mutexes</source>
|
|
<translation>holding mutexes</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="137"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>attesa di tutti gli oggetti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>attesa di uno degli oggetti seguenti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
|
|
<source>available count = %1</source>
|
|
<translation>conteggio disponibile = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/>
|
|
<source>max count = %1</source>
|
|
<translation>conteggio massimo = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
|
|
<source>running</source>
|
|
<translation>in esecuzione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
|
|
<source>ready</source>
|
|
<translation>pronto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="161"/>
|
|
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
|
<translation>in attesa dell'indirizzo 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="164"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>in sleep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="167"/>
|
|
<source>waiting for IPC response</source>
|
|
<translation>attesa risposta IPC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>attesa oggetti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
|
|
<source>waiting for HLE return</source>
|
|
<translation>attesa return HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="177"/>
|
|
<source>dormant</source>
|
|
<translation>inattivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="180"/>
|
|
<source>dead</source>
|
|
<translation>terminato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="183"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="224"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="227"/>
|
|
<source>all</source>
|
|
<translation>tutti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
|
|
<source>AppCore</source>
|
|
<translation>AppCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/>
|
|
<source>SysCore</source>
|
|
<translation>SysCore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
|
|
<source>Unknown processor %1</source>
|
|
<translation>Processore sconosciuto %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="240"/>
|
|
<source>object id = %1</source>
|
|
<translation>id oggetto = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="241"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>processore = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="242"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>id thread = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/>
|
|
<source>process = %1 (%2)</source>
|
|
<translation>processo = %1 (%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="247"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>priorità = %1(corrente) / %2(normale)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="251"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>ultimi tick in corso = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="254"/>
|
|
<source>not holding mutex</source>
|
|
<translation>non holding mutex</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="343"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>atteso dal thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeTimer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="316"/>
|
|
<source>reset type = %1</source>
|
|
<translation>reset di tipo = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="318"/>
|
|
<source>initial delay = %1</source>
|
|
<translation>ritardo iniziale = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="320"/>
|
|
<source>interval delay = %1</source>
|
|
<translation>ritardo dell'intervallo = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="83"/>
|
|
<source>[%1]%2 %3</source>
|
|
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="111"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>atteso da nessun thread</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="121"/>
|
|
<source>one shot</source>
|
|
<translation>one shot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="123"/>
|
|
<source>sticky</source>
|
|
<translation>sticky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="125"/>
|
|
<source>pulse</source>
|
|
<translation>pulse</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Wait Tree</source>
|
|
<translation>Wait Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |