mirror of
https://github.com/citra-emu/citra.git
synced 2024-11-22 07:00:06 +00:00
Updated translations (2018-06-26)
This commit is contained in:
parent
729842b2bb
commit
ad74806541
356
dist/languages/da_DK.ts
vendored
356
dist/languages/da_DK.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Bekræft afslutning når emulatoren kører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>Søg efter spil i undermapper</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>Sprog i grænsefladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Opdateringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Tjek efter opdateringer ved opstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Opdater automatisk i baggrunden efter lukning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Ydeevne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>Aktiver CPU JIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>Emulering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>Vælg automatisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>Genvejstaster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation>%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>Skærmlayout:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Enkelt skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Stor skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Side om side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Byt om på skærme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>For at forbedre Citra indsamler Citra-udviklerne anonym brugsdata. Ingen privat eller personligt identificerende information vil blive indsamlet. Denne data hjælper os med at forstå hvordan Citra bliver brugt så vi kan prioritere vores arbejde. Derudover hjælper det os med lettere at identificere emuleringsfejl og ydelsesproblemer. Denne data inkluderer:<ul><li>Information om versionen af Citra, du bruger</li>Data om ydelsen i de spil, du spiller<li>Dine konfigurationsindstillinger<li><li>Information om din computers hardware</li><li>Emuleringsfejl og information om crashes</li>Som standard er denne funktion aktiveret. For at slå den fra kan du klikke på "Emulering" fra menuen, vælge "Konfigurer…". Derefter kan du under "Web"-fanen fjerne afkrydsningen ved "Del anonym brugsdata med Citra-udviklerne".<br/><br/>Ved at bruge softwaren accepterer du disse betingelser.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Lær mere</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation>F9</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation>F10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>Opdatering tilgængelig!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>En opdatering til Citra er tilgængelig. Vil du installere den nu?<br /><br />Dette <b>afslutter</b> emulatoren hvis den kører.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>Ingen opdatering fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>Der blev ikke fundet nogen opdatering til Citra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke initialisere OpenGL 3.3-kærne!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, eller måske har du ikke den nyeste grafikdriver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke indlæse ROM!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>ROM-formatet understøttes ikke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke bestemme systemtilstanden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>Spille, du prøver at indlæse skal dekrypteres før det kan bruges med Citra. En rigtig 3DS skal bruges.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om dekryptering af spil:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumpning af spilkasetter</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumpning af installerede titler</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>Der opstod en fejl i videokærnen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>Citra er stødt på et problem ved kørslen af videokærnen. Se venligst logfilen for flere detaljer. Se følgende side for mere information om at tilgå logfilen:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan logfilen uploades</a>. Vær sikker på at du har den nyeste driver til dit grafikkort.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation>Fejl ved åbning af %1-mappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Mappen findes ikke!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS-programfil</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Alle filer (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Indlæs fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Vælg mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS-programfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Alle filer (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Indlæs fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation>Indlæs filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>3DS-installationsfil (*.CIA)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 blev succesfuldt installeret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke åbne filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke åbne %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Installation afbrudt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation>Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>Ugyldig fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation>%1 er ikke en gyldig CIA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>Krypteret fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation>%1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>Filen blev ikke fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>Filen "%1" blev ikke fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Fortsæt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation>Manglende Citra-konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation>For at indsende en kompatibilitetstest for et spil, skal du tilknytte din Citra-konto.<br><br/>Gå til Emulering &gt; Konfiguration &gt; Web for at tilknytte din Citra-konto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation>Hastighed: %1%/%2%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Hastighed: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Spil: %1FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Billede: %1ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Spillet du prøver på at spille kræver dumpning af yderligere filer fra din 3DS før det kan spilles.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om at dumpe disse filer:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpning af systemarkiver og delte skrifttyper fra en 3DS-konsol</a>.<br/>Vil du afslutte og gå tilbage til spillisten? Hvis du fortsætter kan det resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Systemarkiver blev ikke fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>Citra kunne ikke finde 3DS-systemets delte skrifttyper.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>Delte skrifttyper ikke fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Alvorlig fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Citra stødte på en alvorlig fejl. Se logfilen for mere information. Se følgende wiki-side for information om at tilgå logfilen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Upload af logfilen</a>.<br/><br/>Vil du afslutte tilbage til spillisten? Fortsat emulering kan resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på at du vil lukke Citra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på at du vil stoppe emuleringen? Alt ugemt data vil gå tabt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>Citra %1 | %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1742,126 +1754,126 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation>Perfekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation>Spillet fungerer korrekt uden lyd- eller grafikrelaterede problemer, alt testet funktionalitet virker som det skal
|
||||
uden at arbejde omkring problemer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation>God</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>Spillet virker med små grafik- eller lydrelaterede problemer og kan spilles fra start til slut. Kræver måske
|
||||
at nogle problemer arbejdes omkring.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation>Okay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>Spillet virker med store grafik- aller lydrelaterede problemer, men spillet kan spilles fra start til slut
|
||||
hvis nogle fejl arbejdes omkring.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Dårlig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation>Spillet virker, men med store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke komme videre i bestemte områder på grund af fejl,
|
||||
selv hvis man forsøger at arbejde omkring dem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation>Intro/menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation>Spillet er fuldstændigt uspilleligt på grund af store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke fortsætte efter startskærmen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation>Starter ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation>Spillet crasher ved forsøg på at starte det.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation>Ikke testet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation>Dette spil er endnu ikke blevet testet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>af</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>resultat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>resultater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>Filter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation>Indtast mønster til filtrering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>Åbn mappe til spildata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation>Åbn programmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation>Åbn mappe til opdateringsdata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation>Naviger til GameDB-side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.</source>
|
||||
<translation>Seneste filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>&Emulering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>Fejlfinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation>Skærmlayout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation>Multiplayer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjælp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>Indlæs fil…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>Installer CIA…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>Indlæs symbolliste…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>A&fslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>&Stop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>FAQ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Om Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>Tilstand med enkelt vindue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurer…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Vis titler på dokbare widgets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>Vis filterlinje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>Vis statuslinje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>Vælg spilmappe…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Opret Pica-overfladeviser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation>Gennemse offentlig spillobby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation>Opret rum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation>Forlad rum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation>Forbind direkte til rum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation>Vis nuværende rum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Fuld skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Modificer Citra-installation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Enkelt skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Stor skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Side om side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Byt om på skærme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>Tjek efter opdateringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation>Rapporter kompatibilitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2697,53 +2709,53 @@ Fejlfindingsbesked:</translation>
|
||||
<translation>%1 spiller %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation>Ugyldig region</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation>Japan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation>Nordamerika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation>Europa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation>Australien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation>Kina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation>Korea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation>Taiwan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation>Regionsfri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation>Ugyldig region</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
376
dist/languages/de.ts
vendored
376
dist/languages/de.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
382
dist/languages/es_ES.ts
vendored
382
dist/languages/es_ES.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
372
dist/languages/fr.ts
vendored
372
dist/languages/fr.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
374
dist/languages/hu_HU.ts
vendored
374
dist/languages/hu_HU.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
356
dist/languages/id.ts
vendored
356
dist/languages/id.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Konfirmasi keluar saat emulasi berjalan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>Cari di sub-direktori untuk game</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>Bahasa tampilan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Update</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Periksa update ketika memulai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Otomatis mengupdate ketika ditutup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Kinerja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>Aktifkan CPU JIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>Emulasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>Otomatis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Tema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>Hotkey</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>Tata letak Layar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Default</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Satu Layar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Layar Besar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Bersebelahan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Tukar Layar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Untuk membantu memperbaiki Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Selain itu, data ini membantu kami lebih mudah mengidentifikasi bug emulasi dan masalah kinerja, Data ini termasuk:<ul><li>Informasi tentang versi Citra yang digunakan</li><li>Data kinerja game yang dimainkan</li><li>Pengaturan konfigurasi</li><li>Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan</li><li>Error emulasi dan informasi crash</li></ul>Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik 'Emulasi' dari menu, lalu pilih 'Konfigurasi...'. setelah itu, pada bagian tab 'Web', hapus centang 'Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra'. <br/><br/>Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Pelajari lebih lanjut</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh game. Tiap game dan adegan akan bervariasi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Waktu yang dibutuhkan untuk meniru 3DS frame, tidak menghitung framelimitting atau v-sync. paling banyak 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>CTRL+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>Update tersedia!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>Update untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?<br /><br />Ini <b>akan</b> menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>Tidak ada update</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>Tidak ada update ditemukan untuk Citra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>Error saat menginisialisasi OpenGL 3.3 Core!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>GPU Anda tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai graphic driver terbaru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>Error saat memuat ROM!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>format ROM tidak didukung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Tidak dapat menentukan mode sistem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>Game yang ingin Anda muat harus sudah ter-decrypt sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang dumping dan decrypting game, lihat halaman wiki ini: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>Terjadi error di video core.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>Citra mengalami error ketika menjalankan video core, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang pengaksesan log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Pastikan Anda mempunyai graphics drivers terbaru untuk GPU Anda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Mulai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Folder tidak ada!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS Executable</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Semua File (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Muat File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Pilih Direktori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS Executable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Semua File (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Muat File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>3DS Installation File (*.CIA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Tidak dapat membuka File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Instalasi dibatalkan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>File yang tidak valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>File ter-Encrypt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>File tidak ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>File "%1" tidak ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Lanjut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Kecepatan: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Game: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Game yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Arsip Sistem Tidak Ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>Citra tidak dapat menemukan 3DS shared fonts.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>Shared Fonts Tidak Ditemukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Fatal Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Apakah Anda yakin ingin menutup Citra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>Apakah Anda yakin ingin menghentikan emulasi? Semua perkembangan yang belum disimpan akan hilang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>dari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>hasil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>hasil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>Buka Lokasi Save Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.</source>
|
||||
<translation>File Terkini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>&Emulasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Tampilan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>Debugging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Ba&ntuan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>Muat File...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>Pasang CIA...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>Muat Symbol Map...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Keluar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Mulai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Jeda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>&Berhenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>FAQ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Tentang Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>Mode Satu Jendela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurasi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Tampilkan Dock Widget Headers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>Tampilkan Filter Bar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>Tampilkan Status Bar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>Pilih Direktori Game...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar game</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Buat Penampil Permukaan Pica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Layar penuh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Modifikasi Pemasangan Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>Periksa Update</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation>Laporkan Kompatibilitas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2692,53 +2704,53 @@ Debug Message: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
398
dist/languages/it.ts
vendored
398
dist/languages/it.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
356
dist/languages/ja_JP.ts
vendored
356
dist/languages/ja_JP.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>エミュレーション停止時に確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>サブフォルダも検索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>UIの言語</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>自動更新の設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Citra起動時に確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Citra終了後に自動更新する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>パフォーマンスに関する設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>Enable CPU JIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>エミュレーションに関する設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>リージョン(地域)の選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>自動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>テーマの設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>テーマ選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>ホットキー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation>%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>画面レイアウトを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>デフォルト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Single Screen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Large Screen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Side by Side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>上下の画面を入れ替えて表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1396,296 +1397,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Citraを改善するために、Citraチームは匿名の使用データを収集します。個人または個人を特定する情報は収集されません。このデータは、人々がCitraをどのように使用しているかを理解し、私たちの努力に優先順位を付けるのに役立ちます。さらに、エミュレーションのバグやパフォーマンスの問題をより簡単に特定することにも使われます。このデータには次の情報が含まれます<ul><li>使用しているCitraのバージョン</li><li>プレイするゲームに関するパフォーマンスのデータ</li><li>各種設定情報</li><li>PCのハードウェアに関する情報</li><li>エミュレーションエラーとクラッシュ情報</li></ul>この機能はデフォルトで有効になっています。無効にするには、メニューからエミュレーションをクリックし、設定を選択します。次にWebタブを選択し、Citraチームと匿名の利用状況データを共有するのチェックを外します。<br/><br/>このソフトウェアを使用すると、上記の条件に同意したことになります。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>もっと詳しく</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation>F9</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation>F10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>CTRL+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>アップデートが利用可能です!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>Citraのアップデートが利用可能です。 今すぐインストールしますか?<br /><br /><b>エミュレーション実行中</b>の場合、強制的に終了されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>更新なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>アップデートはありませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>OpenGL 3.3 コアの初期化エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>使用中のGPUが OpenGL 3.3 に対応していないか、最新のビデオドライバがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>ROM読み込みエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>このROM形式には対応していません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Could not determine the system mode.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>ロードしようとしているゲームは、Citraで使用する前に復号化する必要があります。これには3DS実機が必要です。<br/><br/>ゲームのダンプと復号化の詳細については、次のwikiを参照してください<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジのダンプ</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトルのダンプ</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>ビデオコアエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードについての詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。また、GPUを最新のビデオドライバで使用していることを確認してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation>%1 を開く際のエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>フォルダが見つかりません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS 実行可能ファイル</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>すべてのファイル (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>ゲームファイルの読み込み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>3DSのROMがあるフォルダを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS 実行可能ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>すべてのファイル (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>ゲームファイルの読み込み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation>ファイルの読み込み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>3DS インストールファイル(.CIA *)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 が正常にインストールされました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>ファイルを開けません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation>%1 を開くことができませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>インストール中止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation> %1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>無効なファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation>%1 は有効なCIAではありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>暗号化されたファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation>%1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>ファイルが見つかりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>ファイル "%1" が見つかりませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>続行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation>Citraアカウントがありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation>ゲームの互換性テストケース報告をするには、Citraアカウントとのリンクが必要です。<br><br/> エミュレーション &gt; 設定 &gt; Web タブからリンクを行うことができます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation>スピード:%1% / %2%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>スピード:%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>フレーム:%1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>このゲームのプレイには、3DS実機からダンプされた追加ファイルが必要です。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>3DS実機からのシステムアーカイブや共有フォントのダンプ</a> を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>Citraは3DS共有フォントを見つけることができませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>共有フォントが見つかりません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>致命的エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>致命的なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードの詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか? このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Citraを終了しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1746,122 +1758,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation>カンペキ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation>音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation>サクサク</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation>ソコソコ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>ガタガタ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation>ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation>イントロ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation>ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation>ダメダメ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation>起動時にゲームがクラッシュする。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation>不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation>ゲームはまだテストされていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>件ヒットしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>件中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>件中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>タイトル名でフィルタ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation>タイトル名を入力</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>セーブデータの保存先を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation>アプリケーションの保存先を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation>アップデータの保存先を開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation>公式ゲームDBで動作状況を確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2352,192 +2364,192 @@ Screen.</source>
|
||||
<translation>最近使ったファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>エミュレーション(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>表示(&V)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>デバッグ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation>画面レイアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation>マルチプレイヤー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>ファイルを開く...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>CIAのインストール...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>シンボルマップを開く...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>終了(&x)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>開始(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>一時停止(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>停止(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>よくある質問</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Citraについて</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>シングルウィンドウモード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Dock Widget ヘッダを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>フィルタバーを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>ステータスバーを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>ゲームフォルダの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>ゲームリストに表示するフォルダを選択します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Create Pica Surface Viewer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation>Publicな部屋一覧をブラウズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation>新しく部屋を作成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation>退室</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation>指定ルームへ直接接続</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation>現在のルームを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>フルスクリーンで表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Citraのインストール形態を変更</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>デフォルト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Single Screen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Large Screen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Side by Side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>画面取替</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>アップデートの確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation>レポートの互換性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2697,53 +2709,53 @@ Debug Message: </source>
|
||||
<translation>%1 は %2 をプレイ中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation>無効なリージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation>日本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation>北米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation>ヨーロッパ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation>オーストラリア</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation>中国</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation>韓国</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation>台湾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation>リージョンフリー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation>無効なリージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
380
dist/languages/ko_KR.ts
vendored
380
dist/languages/ko_KR.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
364
dist/languages/lt_LT.ts
vendored
364
dist/languages/lt_LT.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite kameros poziciją</translation>
|
||||
<translation>Pasirinkite kameros poziciją konfigūracijai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
||||
@ -370,12 +370,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite kameros išvestį. Tai gali būti paveikslėlis arba tikra kamera.</translation>
|
||||
<translation>Pasirinkite kameros įvestį. Tai gali būti paveikslėlis arba tikra kamera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Camera Image Source:</source>
|
||||
<translation>Kameros išvestis:</translation>
|
||||
<translation>Kameros įvestis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
||||
<source>Click to preview</source>
|
||||
<translation>Paspauskite peržiūrai rodyti</translation>
|
||||
<translation>Paspauskite, kad peržiūrėti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Patvirtinti išėjimą veikiant emuliacijai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>Ieškoti poaplankiuose žaidimų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>Sąsajos kalba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Atnaujinimai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Paieškoti atnaujinimų paleidžiant programą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Tyliai atsinaujinti išjungus programą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Našumas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>Įjungti procesoriaus JIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>Emuliacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regionas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>Automatiškai pasirinkti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Tema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>Spartieji klavišai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation>%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation>Įjungti stereoskopinį 3D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>Ekranų išdėstymas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Numatytasis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Vienas ekranas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Didelis ekranas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Vienas prie kito šonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Apkeisti ekranus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Kad padėti patobulinti „Citra“, „Citra“ komanda renka anonimiškus naudojimo duomenis. Jokia privati ar asmeninė informacija nėra renkama. Šie duomenys mums padeda sužinoti, kaip vartotojai naudoja „Citra“ ir teikia pirmenybę mūsų pastangoms. Ji taip pat padeda lengviau išsiaiškinti emuliacijos klaidas ir našumo problemas. Šie duomenys yra sudaryti iš:<ul><li>Informacijos apie jūsų „Citra“ versiją</li><li>Našumo duomenų iš žaidimų, kuriuos žaidžiate</li><li>Jūsų konfigūracijos nustatymų</li><li>Informacijos apie jūsų kompiuterio įrangą</li><li>Emuliacijos klaidų ir netikėtų išjungimų informacijos</li></ul>Ši funkcija yra šiuo metu įjungta. Kad išjungti, paspauskite „Emuliacija“ meniu viršuje ir pasirinkite „Konfigūruoti...“. Tada, „Tinklo tarnyba“ skiltyje atžymėkite „Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda“.<br/><br/>Naudodami šią programą, jūs sutinkate su aukščiau pateiktomis sąlygomis.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Sužinoti daugiau</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation>F9</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation>F10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>Pasiekiamas atnaujinimas!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>Pasiekiamas „Citra“ atnaujinimas. Ar norite atnaujinti programą dabar?<br /><br />Tai <b>sustabdys emuliaciją</b>, jeigu ji veikia. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>Atnaujinimų nerasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>„Citra“ atnaujinimų nebuvo rasta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>Klaida inicijuojant OpenGL 3.3 branduolį!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>Klaida įkraunant atvaizdą!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>Atvaizdo formatas nepalaikomas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Klaida nustatant sisteminį režimą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>Žaidimas, kurį įkraunate, turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie žaidimų kopijavimą ir iššifravimą, pasižiūrėkite wiki puslapius: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Žaidimų kortelių kopijavimas</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Įdiegtų žaidimų kopijavimas</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>Klaida vaizdo branduolyje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>„Citra“ susidūrė su klaida vaizdo branduolyje, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>. Įsitikinkite, kad turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Pradėti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation>Klaida atidarant %1 aplanką</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Aplankas neegzistuoja!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS taik. programa</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation>Klaida atidarant %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Visi failai (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Įkrauti failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Pasirinkti katalogą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS taik. programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Visi failai (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Įkrauti failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation>Įkrauti failus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>3DS instaliacijos failas (*.cia*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 buvo įdiegtas sėkmingai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Negalima atverti failo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation>Nepavyko atverti %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Instaliacija nutraukta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation>Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>Klaidingas failas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation>%1 nėra tinkamas CIA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>Šifruotas failas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation>%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>Failas nerastas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>Failas "%1" nerastas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Tęsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation>Nėra „Citra“ paskyros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation>Jūs turite prijungti savo „Citra“ paskyrą prieš pateikiant savo žaidimo suderinamumo testavimą.<br><br/>Kad tai padarytumėte, eikite į Emuliacija &gt; Konfigūracija &gt; Tinklo tarnyba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation>Greitis: %1% / %2%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Greitis: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Žaidimas: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Kadras: %1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas, kurį bandote įkrauti, reikalauja papildomų kopijuotų failų iš 3DS prieš žaidžiant.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie šių failų kopijavimą, pasižiūrėkite šį wiki puslapį: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Sisteminių archyvų ir bendrų šriftų kopijavimas iš 3DS konsolės</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Sisteminis archyvas nerastas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>„Citra“ negalėjo surasti bendrų 3DS šriftų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>Bendri šriftai nerasti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Nepataisoma klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>„Citra“ susidūrė su nepataisoma klaida, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>„Citra“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite uždaryti „Citra“?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite sustabdyti emuliaciją? Visi neišsaugoti duomenys bus prarasti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>„Citra“ %1| %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation>Citra %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation>Tobulai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation>Puikiai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation>Gerai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Blogai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation>Rodo tik pradžios ekraną</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation>Nepasileidžia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation>Neišbandytas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation>Žaidimas dar nebuvo testuotas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>iš</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>rezultatas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>rezultatai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>Filtras:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation>Įveskite raktinius žodžius filtravimui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>Atidaryti išsaugojimo duomenų vietą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation>Atidaryti programos vietą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation>Atidaryti atnaujinimo duomenų vietą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation>Eiti į suderinamumo puslapį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.</source>
|
||||
<translation>Neseniai įkrauti failai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>&Emuliacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Žiūrėti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>Derinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation>Ekranų išdėstymas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation>Kelių žaidėjų režimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Pagalba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>Įkrauti failą...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>Diegti CIA...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>Įkrauti simbolių žemėlapį...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Į&šeiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Pradėti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pauzė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>&Sustabdyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>DUK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Apie „Citra“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>Vieno lango režimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigūruoti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Rodyti ikonėles apačioje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>Rodyti paieškos juostą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>Rodyti būsenos juostą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>Pasirinkti žaidimo katalogą...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>Pasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation>Peržiūrėti viešus žaidimų serverius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation>Sukurti serverį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation>Palikti serverį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation>Tiesioginis prisijungimas prie serverio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation>Rodyti dabartinį serverį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Per visą ekraną</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Modifikuoti „Citra“ instaliaciją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Numatytasis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Vienas ekranas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Didelis ekranas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Vienas prie kito šonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Apkeisti ekranus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>Tikrinti, ar yra naujinimų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation>Pranešti suderinamumą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2693,53 +2705,53 @@ Derinimo pranešimas:</translation>
|
||||
<translation>%1 žaidžia %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation>Klaidingas regionas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation>Japonija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation>Šiaurės Amerika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation>Europa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation>Australija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation>Kinija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation>Korėja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation>Taivanas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation>Be regiono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation>Klaidingas regionas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
356
dist/languages/nl.ts
vendored
356
dist/languages/nl.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Bevestig afsluiten terwijl emulatie bezig is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>Zoeken in onderliggende folders voor spellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>Interfacetaal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Zoeken naar updates bij opstarten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Auto update na sluiten in de achtergrond</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Prestaties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>CPU JIT inschakelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>Emulatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>Automatisch selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Thema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Thema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>Sneltoetsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>Schermindeling:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standaard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Enkel Scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Groot Scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Naast Elkaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Scherm Verwisselen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,296 +1393,307 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Om Citra te verbeteren, zal het Citra team anonieme gebruiksdata verzamelen. Geen privé of persoonlijk identificerende informatie zal worden verzameld. Deze data zal ons helpen begrijpen hoe de mensen Citra gebruiken en onze inspanningen te prioriteren. Daarnaast zal het ons helpen makkelijker emulatiebugs en prestatieproblemen te identificeren. Onder deze data valt:<ul><li>Informatie over de versie van Citra die je gebruikt</li><li>Prestatiedata over de spellen die je speelt</li><li>Je configuratieinstellingen</li><li>Informatie over je computerhardware</li><li>Emulatie errors en crashinformatie</li></ul>Standaard is deze optie ingeschakeld. Om deze optie uit te schakelen, klik op 'Emulatie' vanuit het menu en kies 'Configuratie...'. Dan in de 'Web' tab, deselecteer 'Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team'. <br/><br/>Door deze software te gebruiker, ga je akkoord met de bovenstaande voorwaardes.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Leer meer</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>CTRL+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>Update beschikbaar!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>Een update voor Citra is beschikbaar. Wil je die nu installeren?<br /><br />Dit <b>zal</b> de huidige emulatie stoppen, als deze bezig is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>Geen update gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>Geen update voor Citra is gevonden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>Fout bij het initialiseren van OpenGL 3.3 Core!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>Je GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma's.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>Fout tijdens het laden van de ROM!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>De ROM-formaat is niet ondersteund.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Kon de systeemmodus niet vaststellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>Het spel dat je probeert te laden moet eerst gedecodeerd worden voordat je het kan gebruiken met Citra. Een echte 3DS is vereist.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping en decoderen van spellen, zie de volgende wiki-pagina's: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>Een fout in de video core is opgetreden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>Citra heeft een fout aangetroffen tijdens het uitvoeren van de video core, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Zorg dat je beschikt over de nieuwste grafische stuurprogramma's voor uw GPU.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Map bestaat niet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS Executable</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Alle bestanden (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Laad bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Selecteer Folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>3DS Executable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Alle bestanden (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Laad bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>3DS Installatie bestand (*.CIA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Installatie onderbroken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>Ongeldig bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>Versleuterd bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>Bestand niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>Bestand "%1" niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Doorgaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Snelheid: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Spel: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Het spel dat je probeert te laden vereist dat er extra bestanden van uw 3DS worden gedumpt voordat je kan spelen.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping van deze bestanden, kijk dan naar de volgende wiki pagina: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Systeem archief niet gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>Citra was kon de locatie van de 3DS gedeelde fonts niet vinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>Gedeelde Fonts Niet Gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Fatale Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Citra heeft een fatale fout aangetroffen, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Weet je zeker dat je Citra wilt afsluiten?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1742,122 +1754,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>van de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>Resultaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>Resultaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>Open opslag data locatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2348,192 +2360,192 @@ Screen.</source>
|
||||
<translation>Recente Bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>&Emulatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Beeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>Foutopsporing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Help</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>Laad Bestand...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>CIA Installeren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>Symbool Map Laden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Start</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pauzeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>&Stop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>FAQ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Over Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>Enkel Scherm Modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configureren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Dock Widget Headers Tonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>Filter Bar Tonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>Status Bar Tonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>Selecteer Spel Folder...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>Selecteert een folder om te tonen in de spellen lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Pica Surface Viewer Maken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Volledig Scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Citra Installatie Aanpassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Opent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>Zoeken naar Updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2692,53 +2704,53 @@ Debug Message: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
374
dist/languages/pl_PL.ts
vendored
374
dist/languages/pl_PL.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
360
dist/languages/pt_BR.ts
vendored
360
dist/languages/pt_BR.ts
vendored
@ -36,8 +36,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||||
@ -604,67 +604,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Confirmar saída quando a emulação estiver rodando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Search sub-directories for games</source>
|
||||
<translation>Pesquisar por jogos em subdiretórios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Interface language</source>
|
||||
<translation>Idioma da interface</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Check for updates on start</source>
|
||||
<translation>Verificar atualizações ao iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||||
<translation>Atualizar silenciosamente ao fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Performance</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||||
<translation>Habilitar CPU JIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation>Emulação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Região:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Auto-select</source>
|
||||
<translation>Seleção automática</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation>Tema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Tema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Hotkeys</source>
|
||||
<translation>Teclas de atalho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -703,6 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||||
<source>%</source>
|
||||
<translation>%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -719,7 +715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Enable Hardware Renderer</source>
|
||||
<translation>Ativar renderizador de hardware</translation>
|
||||
<translation>Ativar renderização via hardware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
|
||||
@ -804,7 +800,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria são usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria forem usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
|
||||
@ -828,31 +824,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||||
<translation>Ativar 3D estereoscópico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Screen Layout:</source>
|
||||
<translation>Layout de tela:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Tela única</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Tela grande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Lado a lado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="269"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Trocar Telas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,297 +1393,308 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Para ajudar a melhorar o Citra, a Equipe do Citra coleta anonimamente dados de uso. Nenhuma informação privada ou de identificação pessoal é coletada. Esses dados nos ajudam a entender como as pessoas utilizam o Citra e priorizar nossos esforços. Além disso, isso nos ajuda a identificar mais facilmente bugs de emulação e problemas de performance. Nesses dados incluem: <ul><li>Informação sobre a versão do Citra que está utilizando</li><li>Dados de performance dos jogos que você joga</li><li>Sua configurações</li><li>Informação sobre hardware do computador</li><li>Erros de emulação e Informação de travamento</li></ul>Por padrão, essa funcionalidade está ativa. Para desativar essa funcionalidade, clique 'Emulação' no menu e então selecione 'Configurar...'. Então, na aba 'Rede' desmarque 'Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra'.<br/><br/>Ao usar este software você concorda com os termos acima.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Saiba mais</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que um 3DS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Quantos quadros por segundo o jogo está atualmente mostrando. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Tempo levado para emular um quadro do 3DS, não contando o limitador de framerate ou o v-sync. Para emulação em velocidade total isso deve ser pelo menos 16.67 ms.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>F9</source>
|
||||
<translation>F9</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>F10</source>
|
||||
<translation>F10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+F</source>
|
||||
<translation>CTRL+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Update available!</source>
|
||||
<translation>Atualização disponível!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||||
<translation>Uma atualização do Citra está disponível. Você gostaria de instalar agora?<br /><br />Isto<b>vai</b>encerrar a emulação, se estiver rodando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update found</source>
|
||||
<translation>Nenhuma atualização encontrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||||
<translation>Erro ao inicializar núcleo de OpenGL 3.3!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||||
<translation>Sua placa de vídeo (GPU) pode não suportar OpenGL 3.3 ou você não tem a ultima versão do driver. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar ROM!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||||
<translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||||
<translation>Não conseguiu determinar o modo de sistema!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||||
<translation>O jogo que você está tentando carregar deve ser descriptografado antes de ser utilizado no Citra. Um 3DS real é necessário. <br/><br/>Para mais informações sobre extrair e descriptografar jogos, por favor veja as seguintes páginas da wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Extraindo de Cartuchos de Jogos</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Extraindo Títulos Instalados</a></li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||||
<translation>Um erro ocorreu no núcleo de vídeo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>Citra encontrou um erro ao rodar o núcleo de vídeo, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações sobre acessar o log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de Log</a>. Tenha certeza que você está utilizando os drivers atualizados de sua GPU.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>Um erro desconhecido ocorreu. Por favor veja o log para mais detalhes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Pasta não existe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>Executável 3DS</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation>Erro ao abrir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Todos os arquivos (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="855"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Carregar Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Selecionar Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>3DS Executable</source>
|
||||
<translation>Executável 3DS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Todos os arquivos (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Carregar Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation>Carregar Arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>Arquivo de Instalação 3DS (*.CIA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 foi instalado com sucesso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Instalação cancelada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation>A instalação de %1 foi abortada. Verifique o log para mais detalhes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>Arquivo inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation>%1 não é um CIA válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>Arquivo criptografado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation>%1 deve ser decriptado antes de ser usado no Citra.
|
||||
É necessário um 3DS de verdade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>Arquivo não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>Arquivo "%1" não encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation>Conta do Citra Faltando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
|
||||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||||
<translation>Para poder enviar um caso de teste de compatibilidade para um jogo, você precisa antes entrar com sua conta do Citra.<br><br/>Para entrar usando sua conta do Citra, vá para Emulação &gt; Configurar... &gt; Rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Velocidade: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Jogo: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Quadro: %1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais de seu 3DS que precisam ser extraídos antes de jogar. <br/><br/>Para mais informações sobre como extrair esses arquivos, por favor veja a seguinte página da wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Extraindo Arquivos de Sistema e o Shared Fonts de um console 3DS</a>.<br/><br/>Você gostaria de retornar a lista de jogos ? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corruptos, ou outros bugs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>: %1. </source>
|
||||
<translation>: %1. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Arquivo de Sistema não Encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||||
<translation>Citra não conseguiu localizar o shared fonts do 3DS. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||||
<translation>Shared Fonts Não Encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Erro Fatal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
|
||||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||||
<translation>Citra encontrou um erro fatal, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações para o acesso do log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo Log</a>.<br/><br/> Você gostaria de voltar para lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, arquivos salvos corrompidos, ou outros bugs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||||
<translation>Tem certeza que deseja encerrar o Citra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1294"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||||
<translation>Tem certeza que deseja parar a emulação ? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2-%3</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2-%3</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation>Citra %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1743,127 +1755,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Perfect</source>
|
||||
<translation>Perfeito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation>O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
|
||||
do jogo funcionam como deveriam, sem precisar de nenhuma solução alternativa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Great</source>
|
||||
<translation>Ótimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>O jogo funciona com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
|
||||
algumas soluções alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Okay</source>
|
||||
<translation>Razoável</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="120"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation>O jogo funciona com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim com o uso
|
||||
de soluções alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Ruim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="121"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation>O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
|
||||
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Intro/Menu</source>
|
||||
<translation>Intro/Menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="122"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation>É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
|
||||
tela inicial do jogo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>Won't Boot</source>
|
||||
<translation>Não inicia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="123"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation>O jogo trava ou se encerra abruptamente ao tentar o iniciar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>Not Tested</source>
|
||||
<translation>Não testado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="124"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation>O jogo ainda não foi testado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>of</source>
|
||||
<translation>de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>result</source>
|
||||
<translation>resultado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>results</source>
|
||||
<translation>resultados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>Filtro:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||||
<translation>Digite o padrão para filtrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||||
<translation>Abrir Local dos Dados Salvos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Open Application Location</source>
|
||||
<translation>Abrir Local do Aplicativo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||||
<translation>Abrir Local dos Dados de Atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||||
<translation>Abrir artigo do jogo no GameDB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2354,192 +2366,192 @@ tela inicial do jogo.</translation>
|
||||
<translation>Arquivos recentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||||
<source>&Emulation</source>
|
||||
<translation>&Emulação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Exibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Debugging</source>
|
||||
<translation>Debugging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Screen Layout</source>
|
||||
<translation>Layout da tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Multiplayer</source>
|
||||
<translation>Multiplayer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>A&juda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Load File...</source>
|
||||
<translation>Carregar arquivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Install CIA...</source>
|
||||
<translation>Instalar CIA...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||||
<translation>Carregar Mapa de Símbolos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Start</source>
|
||||
<translation>&Iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||||
<source>&Pause</source>
|
||||
<translation>&Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>P&arar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="188"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||||
<source>FAQ</source>
|
||||
<translation>FAQ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||||
<source>About Citra</source>
|
||||
<translation>Sobre o Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||||
<source>Single Window Mode</source>
|
||||
<translation>Modo Janela Única</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||||
<translation>Exibir Cabeçalhos do Widget do Dock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra de filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||||
<source>Show Status Bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||||
<translation>Selecionar diretório de jogos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||||
<translation>Selecionar a pasta para exibir na lista de jogos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||||
<translation>Visualizador do Criador de Superfície Pica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||||
<translation>Navegar pelas Salas Públicas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Create Room</source>
|
||||
<translation>Criar Sala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Leave Room</source>
|
||||
<translation>Sair da Sala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||||
<translation>Conectar-se diretamente a uma Sala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||||
<source>Show Current Room</source>
|
||||
<translation>Mostrar Sala Atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="288"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Tela cheia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||||
<translation>Modificar instalação do Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="296"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||||
<translation>Abre a ferramenta de manutenção para modificar sua instalação do Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Single Screen</source>
|
||||
<translation>Tela única</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="320"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||||
<source>Large Screen</source>
|
||||
<translation>Tela grande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>Side by Side</source>
|
||||
<translation>Lado a lado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Swap Screens</source>
|
||||
<translation>Trocar telas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Check for Updates</source>
|
||||
<translation>Verificar atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Report Compatibility</source>
|
||||
<translation>Informar compatibilidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2699,53 +2711,53 @@ Mensagem para depuração: </translation>
|
||||
<translation>%1 está jogando %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="87"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="230"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||||
<source>Invalid region</source>
|
||||
<translation>Região inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="89"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<source>Japan</source>
|
||||
<translation>Japão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="91"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<source>North America</source>
|
||||
<translation>América do Norte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="93"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<source>Europe</source>
|
||||
<translation>Europa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||||
<source>Australia</source>
|
||||
<translation>Austrália</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="97"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||||
<source>China</source>
|
||||
<translation>China</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||||
<source>Korea</source>
|
||||
<translation>Coréia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||||
<source>Taiwan</source>
|
||||
<translation>Taiwan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||||
<source>Region free</source>
|
||||
<translation>Livre de região</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||||
<source>Invalid Region</source>
|
||||
<translation>Região inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
3115
dist/languages/pt_PT.ts
vendored
Normal file
3115
dist/languages/pt_PT.ts
vendored
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
397
dist/languages/ru_RU.ts
vendored
397
dist/languages/ru_RU.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
430
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
430
dist/languages/zh_CN.ts
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3124
dist/languages/zh_TW.ts
vendored
Normal file
3124
dist/languages/zh_TW.ts
vendored
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user